《達磨讚》 釋惟一

宋代   釋惟一 西來十萬裏,达磨北渡一莖蘆。赞达
剛道來傳法,磨赞還曾傳得無。释惟赏析
分類:

《達磨讚》釋惟一 翻譯、原文意賞析和詩意

《達磨讚》是翻译宋代釋惟一所寫的一首詩詞。這首詩描繪了達摩祖師遠自西來、和诗跨越萬裏的达磨艱辛旅程,以及他傳播佛法的赞达偉大成就。

這首詩的磨赞中文譯文如下:

西來十萬裏,
北渡一莖蘆。释惟赏析
剛道來傳法,原文意
還曾傳得無。翻译

這首詩以簡潔的和诗語言表達了深邃的意境。詩中的达磨“西來十萬裏”指的是達摩祖師自印度來到中國的艱難跋涉,他不畏艱險,跨越萬裏的旅程體現了他對於弘揚佛法的堅定信念和無私奉獻的精神。

接著,“北渡一莖蘆”表明達摩祖師來到中國後,在河邊看到一根茂盛的蘆葦,他選擇以此為證明自己傳播佛法的方式。這裏的“北渡”意味著他來到了中國北方。

詩的下半部分,“剛道來傳法,還曾傳得無”,強調了達摩祖師以堅定的信仰和智慧傳播佛法的偉大成就。他所傳播的佛法道義堅定不移,沒有受到任何阻礙和詆毀。這句詩也反映出達摩祖師的高尚品質和非凡智慧。

整首詩通過簡潔而富有力量的語言,表達了達摩祖師的傳奇經曆和他在中國弘揚佛法的偉大貢獻。這首詩深刻描繪了佛教文化中的信仰、奉獻和智慧,以及達摩祖師作為佛教先驅者的偉大形象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《達磨讚》釋惟一 拚音讀音參考

dá mó zàn
達磨讚

xī lái shí wàn lǐ, běi dù yī jīng lú.
西來十萬裏,北渡一莖蘆。
gāng dào lái chuán fǎ, hái céng chuán dé wú.
剛道來傳法,還曾傳得無。

網友評論


* 《達磨讚》達磨讚釋惟一原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《達磨讚》 釋惟一宋代釋惟一西來十萬裏,北渡一莖蘆。剛道來傳法,還曾傳得無。分類:《達磨讚》釋惟一 翻譯、賞析和詩意《達磨讚》是宋代釋惟一所寫的一首詩詞。這首詩描繪了達摩祖師遠自西來、跨越萬裏的艱辛旅 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《達磨讚》達磨讚釋惟一原文、翻譯、賞析和詩意原文,《達磨讚》達磨讚釋惟一原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《達磨讚》達磨讚釋惟一原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《達磨讚》達磨讚釋惟一原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《達磨讚》達磨讚釋惟一原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/019c39965298167.html

诗词类别

《達磨讚》達磨讚釋惟一原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语