《喜宋山人夜過府署》 徐學謨

明代   徐學謨 南紀蕭疏老客星,喜宋喜宋徐学析和鵝池遙憶草堂靈。山人山人诗意
滿城何處堪攜杖,夜过夜过译赏深夜相過聞扣扃。府署府署
秋遠江聲寒小簟,谟原月高烏影在閑庭。文翻
自來公府無拘束,喜宋喜宋徐学析和一任狂歌醉複醒。山人山人诗意
分類:

《喜宋山人夜過府署》徐學謨 翻譯、夜过夜过译赏賞析和詩意

《喜宋山人夜過府署》是府署府署明代徐學謨創作的一首詩詞。以下是谟原對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
南紀蕭疏老客星,文翻
鵝池遙憶草堂靈。喜宋喜宋徐学析和
滿城何處堪攜杖,山人山人诗意
深夜相過聞扣扃。夜过夜过译赏
秋遠江聲寒小簟,
月高烏影在閑庭。
自來公府無拘束,
一任狂歌醉複醒。

詩意:
這首詩詞描繪了詩人徐學謨在夜晚經過府署時的歡愉心情。他身處南紀地區,那裏寧靜冷落,星光蒼老,讓他遠憶起曾經的草堂生活的靈動情景。他漫步於城市之中,不知何處可以停下來,隨意敲響府署的門扉,夜深人靜時,彼此互相問候。秋天的遠處傳來江水的聲音,寒冷的晚風吹過小簟(褥子),高掛的月亮映照著黑色的烏鴉在寧靜的庭院中飛翔。在這裏,公府的門戶從來沒有束縛他,他可以盡情地歌唱,醉酒後又重新清醒。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人在夜晚遊曆府署時的自由愉悅之情。通過描寫自然景物和情感狀態,展現了詩人內心的自由和豁達。詩中所描述的南紀地區,給人一種寧靜冷落的感覺,暗示了詩人內心的孤獨和追求自由的決心。夜晚的寂靜和江水的聲音,與詩人的自由歌唱形成了鮮明的對比。詩人通過這首詩詞,表達了對自由生活的向往和追求,同時也表現了他對於官僚體製的不拘束和超脫。整首詩詞流暢自然,意境清新,給人以寧靜和自由的感覺,展示了明代文人的豁達情懷。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《喜宋山人夜過府署》徐學謨 拚音讀音參考

xǐ sòng shān rén yè guò fǔ shǔ
喜宋山人夜過府署

nán jì xiāo shū lǎo kè xīng, é chí yáo yì cǎo táng líng.
南紀蕭疏老客星,鵝池遙憶草堂靈。
mǎn chéng hé chǔ kān xié zhàng, shēn yè xiāng guò wén kòu jiōng.
滿城何處堪攜杖,深夜相過聞扣扃。
qiū yuǎn jiāng shēng hán xiǎo diàn, yuè gāo wū yǐng zài xián tíng.
秋遠江聲寒小簟,月高烏影在閑庭。
zì lái gōng fǔ wú jū shù, yī rèn kuáng gē zuì fù xǐng.
自來公府無拘束,一任狂歌醉複醒。

網友評論


* 《喜宋山人夜過府署》喜宋山人夜過府署徐學謨原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《喜宋山人夜過府署》 徐學謨明代徐學謨南紀蕭疏老客星,鵝池遙憶草堂靈。滿城何處堪攜杖,深夜相過聞扣扃。秋遠江聲寒小簟,月高烏影在閑庭。自來公府無拘束,一任狂歌醉複醒。分類:《喜宋山人夜過府署》徐學謨 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《喜宋山人夜過府署》喜宋山人夜過府署徐學謨原文、翻譯、賞析和詩意原文,《喜宋山人夜過府署》喜宋山人夜過府署徐學謨原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《喜宋山人夜過府署》喜宋山人夜過府署徐學謨原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《喜宋山人夜過府署》喜宋山人夜過府署徐學謨原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《喜宋山人夜過府署》喜宋山人夜過府署徐學謨原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/018f39996942849.html