《寄吳融》 陸龜蒙

唐代   陸龜蒙 一夜秋聲入井桐,寄吴數枝危綠怕西風。融寄
霏霏晚砌煙華上,吴融文翻淅淅疏簾雨氣通。陆龟
君整輪蹄名未了,蒙原我依琴鶴病相攻。译赏
到頭江畔從漁事,析和織作中流萬尺篊. 分類:

作者簡介(陸龜蒙)

陸龜蒙頭像

陸龜蒙(?~公元881年),诗意唐代農學家、寄吴文學家,融寄字魯望,吴融文翻別號天隨子、陆龟江湖散人、蒙原甫裏先生,译赏江蘇吳縣人。析和曾任湖州、蘇州刺史幕僚,後隱居鬆江甫裏,編著有《甫裏先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物為多。

《寄吳融》陸龜蒙 翻譯、賞析和詩意

《寄吳融》是唐代陸龜蒙的一首詩,詩中描繪了寂靜的秋夜中的景象和詩人對友人的思念之情。

詩中描述了一夜秋聲傳入井桐的情景,井桐是一種常見的樹木,其枝葉黃綠相間,它們被微風吹拂的聲音使得這個夜晚更加寂靜。晚砌上飄起了霧靄,簾子透過來雨水的氣息。

第三句描述了詩人對友人吳融的思念。吳融是個官員,應該是有車馬相伴的,而現在輪蹄聲卻停了下來,名聲受到阻礙。而詩人自己則是病魔纏身,與病中的鶴和彈琴相伴,相互折磨。

最後兩句描述了詩人在江畔織作篊簍的場景,這是一種用竹子編織成的器皿,詩人通過織作忘記自己的憂愁,但心中仍然充滿了對吳融的思念和祝福。

總的來說,這首詩描繪了一個寂靜而淒涼的秋夜,詩人通過描繪景物和自己的心情,表達了對友人的思念和祝福,並通過織作來尋求一絲安慰。

中文譯文:
一夜秋聲入井桐,
數枝危綠怕西風。
霏霏晚砌煙華上,
淅淅疏簾雨氣通。
君整輪蹄名未了,
我依琴鶴病相攻。
到頭江畔從漁事,
織作中流萬尺篊。

賞析:
這首詩以簡潔而清晰的語言描繪了一個秋夜的景象,通過描寫景物的細節和自我寄托的敘述,表達了對遠方友人的思念之情。

詩中所描繪的景物細膩而寂靜,井桐、砌煙、簾雨等細節都給人以靜謐之感,詩人運用這樣的描寫手法,來凸顯出自己內心的情感體驗。同時,通過對友人吳融的描寫,詩人表達了對他的關切和祝福。

最後兩句詩中的江畔漁事和織作篊的描寫展示了詩人的生活狀態,他在江畔織作,尋求心靈的寧靜和平和。整首詩以抒懷為主,以細膩的描寫和自我寄托的句句含情,表達了對友人的思念之情和對生活的期望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄吳融》陸龜蒙 拚音讀音參考

jì wú róng
寄吳融

yī yè qiū shēng rù jǐng tóng, shù zhī wēi lǜ pà xī fēng.
一夜秋聲入井桐,數枝危綠怕西風。
fēi fēi wǎn qì yān huá shàng,
霏霏晚砌煙華上,
xī xī shū lián yǔ qì tōng.
淅淅疏簾雨氣通。
jūn zhěng lún tí míng wèi liǎo, wǒ yī qín hè bìng xiāng gōng.
君整輪蹄名未了,我依琴鶴病相攻。
dào tóu jiāng pàn cóng yú shì, zhī zuò zhōng liú wàn chǐ huáng.
到頭江畔從漁事,織作中流萬尺篊.

網友評論

* 《寄吳融》寄吳融陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄吳融》 陸龜蒙唐代陸龜蒙一夜秋聲入井桐,數枝危綠怕西風。霏霏晚砌煙華上,淅淅疏簾雨氣通。君整輪蹄名未了,我依琴鶴病相攻。到頭江畔從漁事,織作中流萬尺篊.分類:作者簡介(陸龜蒙)陸龜蒙?~公元881 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄吳融》寄吳融陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄吳融》寄吳融陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄吳融》寄吳融陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄吳融》寄吳融陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄吳融》寄吳融陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/018f39961838971.html

诗词类别

《寄吳融》寄吳融陸龜蒙原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语