《南柯子》 周邦彥

宋代   周邦彥 膩頸凝酥白,南柯南柯輕衫淡粉紅。周邦周邦
碧油涼氣透簾櫳。彦原译赏彦
指點庭花低映、文翻雲母屏風。析和
恨逐瑤琴寫,诗意書勞玉指封。南柯南柯
等閑贏得瘦儀容。周邦周邦
何事不教雲雨、彦原译赏彦略下巫峰。文翻
分類: 南柯子

作者簡介(周邦彥)

周邦彥頭像

周邦彥(1056年-1121年),析和中國北宋末期著名的诗意詞人,字美成,南柯南柯號清真居士,周邦周邦漢族,彦原译赏彦錢塘(今浙江杭州)人。曆官太學正、廬州教授、知溧水縣等。徽宗時為徽猷閣待製,提舉大晟府。精通音律,曾創作不少新詞調。作品多寫閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹嚴。語言典麗精雅。長調尤善鋪敘。為後來格律派詞人所宗。舊時詞論稱他為“詞家之冠”。有《清真集》傳世。

《南柯子》周邦彥 翻譯、賞析和詩意

《南柯子》是宋代文學家周邦彥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

膩頸凝酥白,輕衫淡粉紅。
碧油涼氣透簾櫳。
指點庭花低映、雲母屏風。
恨逐瑤琴寫,書勞玉指封。
等閑贏得瘦儀容。
何事不教雲雨、略下巫峰。

中文譯文:
柔軟的項頸凝結成白玉,輕薄的衣衫淡淡的粉紅色。
透過簾櫳,碧油的涼氣輕撫而入。
手指指點著庭院裏低垂的花朵,映照在雲母屏風上。
怨恨隨著瑤琴的彈奏而流露,筆勞碌著玉指的封印。
悠閑地獲得了瘦削的儀容。
無論何事都教導雲雨,在巫山峰下稍作停留。

詩意和賞析:
《南柯子》描繪了一種幽靜、清麗的場景,通過細膩的描寫展現了一種細致入微的美感。詩中的女性形象被描繪得婉約、柔美,她的頸項如同凝結的酥白玉石,衣衫輕盈,色彩淡雅。簾櫳間透進一縷碧油的涼氣,給整個場景增添了一份清涼宜人的氣息。

詩中的女性以玉指指點庭院中的花朵,她的動作柔和而嫻熟。花朵的倒影映照在雲母屏風上,增添了一份柔和的光影效果,更加凸顯了詩中女性的溫柔和美麗。

詩的後半部分表達了女性內心的情感和思緒。她撫琴彈奏時流露出的怨恨情緒,以及在書寫和指封印玉指的過程中所感受到的辛勞。然而,盡管她經曆了這些,她依然保持著瘦削的儀容,充滿著優雅和韻味。

最後兩句表達了女性的自由和豁達。她希望雲雨可以教導她更多的事情,同時她願意在巫山峰下稍作停留,享受自然的美景和寧靜。

整首詩詞通過對細節的描寫和意象的構建,展現了一種女性的婉約之美和內心的豐富情感。通過對琴音、書寫和自然景觀的描繪,詩人表達了對自由、寧靜和內心世界的追求。這首詩詞以柔和、細膩的筆觸描繪了一幅動人的畫麵,給人以深深的藝術享受和思考空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《南柯子》周邦彥 拚音讀音參考

nán kē zi
南柯子

nì jǐng níng sū bái, qīng shān dàn fěn hóng.
膩頸凝酥白,輕衫淡粉紅。
bì yóu liáng qì tòu lián lóng.
碧油涼氣透簾櫳。
zhǐ diǎn tíng huā dī yìng yún mǔ píng fēng.
指點庭花低映、雲母屏風。
hèn zhú yáo qín xiě, shū láo yù zhǐ fēng.
恨逐瑤琴寫,書勞玉指封。
děng xián yíng de shòu yí róng.
等閑贏得瘦儀容。
hé shì bù jiào yún yǔ lüè xià wū fēng.
何事不教雲雨、略下巫峰。

網友評論

* 《南柯子》周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意(南柯子 周邦彥)专题为您介绍:《南柯子》 周邦彥宋代周邦彥膩頸凝酥白,輕衫淡粉紅。碧油涼氣透簾櫳。指點庭花低映、雲母屏風。恨逐瑤琴寫,書勞玉指封。等閑贏得瘦儀容。何事不教雲雨、略下巫峰。分類:南柯子作者簡介(周邦彥)周邦彥1056 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《南柯子》周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意(南柯子 周邦彥)原文,《南柯子》周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意(南柯子 周邦彥)翻译,《南柯子》周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意(南柯子 周邦彥)赏析,《南柯子》周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意(南柯子 周邦彥)阅读答案,出自《南柯子》周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意(南柯子 周邦彥)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/018f39959447375.html

诗词类别

《南柯子》周邦彥原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语