《和李卿新軒》 李新

宋代   李新 宦情魯酒薄,和李和诗自決能久醒。卿新
窮年太常齋,轩和新轩那得有夙酲。李卿李新
將身侶記室,原文意碧鸛趨華楹。翻译
誤倒名卿屣,赏析目光如許青。和李和诗
中台獨稱妙,卿新九棘舊飛英。轩和新轩
徊翔舜岩廊,李卿李新飽見懷瞳明。原文意
苦營便蕃歸,翻译尚顧昔管寧。赏析
人言猶龍孫,和李和诗去就一羽輕。
新軒事隱幾,大勝安期生。
綠篠靜娟娟,徙倚驚流鶯。
翠荷亂田田,小盎搖清冷。
欲留妨召節,趣起料繁纓。
分類:

《和李卿新軒》李新 翻譯、賞析和詩意

《和李卿新軒》是宋代詩人李新創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞的中文譯文:
宦情魯酒薄,自決能久醒。
窮年太常齋,那得有夙酲。
將身侶記室,碧鸛趨華楹。
誤倒名卿屣,目光如許青。
中台獨稱妙,九棘舊飛英。
徊翔舜岩廊,飽見懷瞳明。
苦營便蕃歸,尚顧昔管寧。
人言猶龍孫,去就一羽輕。
新軒事隱幾,大勝安期生。
綠篠靜娟娟,徙倚驚流鶯。
翠荷亂田田,小盎搖清冷。
欲留妨召節,趣起料繁纓。

詩意和賞析:
這首詩詞以自述的方式表達了詩人李新對宦途生活的感慨和思考。

詩的開篇,李新提到自己宦情魯酒薄,認識到酒並不能長久地解憂,宦途的艱辛使他不再能夠沉醉其中。他度過了很多年在太常齋中苦修,卻沒有機會享受尊貴的美酒。他將自己的身心托付給了記室,以致官位不高,隻能在華麗的楹柱下麵碧鸛般匆忙地走動。在這種境況下,他不經意地打翻了名貴的卿屣,目光卻依然如許清澈。這種情景展示了他內心深處的堅韌和清醒。

接下來,詩人描繪了中台的美景,中台是指宮廷中的高台,被詩人稱為獨具妙趣之處。九棘是指九株荊棘,表示曾經繁茂的事物已經凋零,而舊時的才華卻如飛翔的蝴蝶一般依然光彩奪目。他在舜岩廊中徘徊,欣賞著懷瞳明的景色,充分領略到了這裏的美景。他深感自己在艱苦奮鬥中得以一窺高遠的目標,這種心境使他感到滿足和清明。

然而,他苦心經營的一切卻隻能以失敗告終,他不得不放棄宦途回到故鄉。盡管如此,他仍然牽掛著昔日的管寧,保持著對高尚情操的關注。人們稱讚他如龍子孫一般出色,離去也隻是一瞬間的事情,仿佛羽毛一樣輕盈。最後兩句表達了新軒這一寧靜居所的優雅和幸福,綠篠的竹林靜謐美麗,流鶯驚飛,翠荷在田間搖曳,小盎中的清冷水聲回蕩。詩人渴望停留在這裏,但召集的節日卻妨礙了他的留戀,趣起料繁纓的生活再次開始。

這首詩詞以自述的方式展現了詩人對宦途生活的思考和感慨。詩人通過描繪自己的經曆和內心的感受,表達了對名利浮華的淡漠和對高尚情操的追求。他通過對自然景色的描寫,營造出一種寧靜、美麗的氛圍,與宦途的困苦形成鮮明的對比。整首詩詞以簡練的語言描繪了詩人內心的堅韌和追求,並通過具體的形象描寫展示了他對美的熱愛和對生活的期待。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和李卿新軒》李新 拚音讀音參考

hé lǐ qīng xīn xuān
和李卿新軒

huàn qíng lǔ jiǔ báo, zì jué néng jiǔ xǐng.
宦情魯酒薄,自決能久醒。
qióng nián tài cháng zhāi, nà de yǒu sù chéng.
窮年太常齋,那得有夙酲。
jiāng shēn lǚ jì shì, bì guàn qū huá yíng.
將身侶記室,碧鸛趨華楹。
wù dào míng qīng xǐ, mù guāng rú xǔ qīng.
誤倒名卿屣,目光如許青。
zhōng tái dú chēng miào, jiǔ jí jiù fēi yīng.
中台獨稱妙,九棘舊飛英。
huái xiáng shùn yán láng, bǎo jiàn huái tóng míng.
徊翔舜岩廊,飽見懷瞳明。
kǔ yíng biàn fān guī, shàng gù xī guǎn níng.
苦營便蕃歸,尚顧昔管寧。
rén yán yóu lóng sūn, qù jiù yī yǔ qīng.
人言猶龍孫,去就一羽輕。
xīn xuān shì yǐn jǐ, dà shèng ān qī shēng.
新軒事隱幾,大勝安期生。
lǜ xiǎo jìng juān juān, xǐ yǐ jīng liú yīng.
綠篠靜娟娟,徙倚驚流鶯。
cuì hé luàn tián tián, xiǎo àng yáo qīng lěng.
翠荷亂田田,小盎搖清冷。
yù liú fáng zhào jié, qù qǐ liào fán yīng.
欲留妨召節,趣起料繁纓。

網友評論


* 《和李卿新軒》和李卿新軒李新原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和李卿新軒》 李新宋代李新宦情魯酒薄,自決能久醒。窮年太常齋,那得有夙酲。將身侶記室,碧鸛趨華楹。誤倒名卿屣,目光如許青。中台獨稱妙,九棘舊飛英。徊翔舜岩廊,飽見懷瞳明。苦營便蕃歸,尚顧昔管寧。人言 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和李卿新軒》和李卿新軒李新原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和李卿新軒》和李卿新軒李新原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和李卿新軒》和李卿新軒李新原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和李卿新軒》和李卿新軒李新原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和李卿新軒》和李卿新軒李新原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/018e39991381594.html

诗词类别

《和李卿新軒》和李卿新軒李新原文的诗词

热门名句

热门成语