《和友人韻》 仇遠

宋代   仇遠 山林空入夢,和友和友和诗詩酒未忘懷。人韵人韵
老興自不淺,仇远卿言亦大佳。原文意
封侯無骨相,翻译學道有心齋。赏析
安樂行窩在,和友和友和诗棲棲且避乖。人韵人韵
分類:

《和友人韻》仇遠 翻譯、仇远賞析和詩意

《和友人韻》是原文意宋代詩人仇遠的作品。這首詩詞通過描繪山林的翻译幽靜景色、抒發對詩酒的赏析懷念之情,以及表達對友誼和學問的和友和友和诗讚美,展現了作者深厚的人韵人韵情感和豪邁的誌向。

詩詞的仇远中文譯文為:

山林空入夢,
詩酒未忘懷。
老興自不淺,
卿言亦大佳。
封侯無骨相,
學道有心齋。
安樂行窩在,
棲棲且避乖。

詩意和賞析:
這首詩詞以山林的寧靜和幽美作為開篇,將山林的景色融入了作者的夢境之中,表現出對自然的向往與追求。接著,詩人表達了對詩酒的思念之情,彰顯了他對美好生活的熱愛和追求。

在下一句中,作者自謙自己的才情不深,但也表達了自己對於追求藝術的熱忱和不懈的努力。他稱自己的情趣和興趣並不淺薄,顯示出他對於詩詞創作的專注和執著。

緊接著,詩人稱讚了友人的才華,稱友人的言辭非常出色,意味著他對友誼的珍視和讚美之情。

在下一句中,詩人運用了寓言的手法,提到了封侯無骨相,暗示了成功與地位的關係。雖然詩人並不追求功名,但他也意識到在現實世界中,成就和地位是有一定聯係的。

接下來,詩人提到了學道有心齋,表達了對於追求道德和學問的決心。他將安樂行窩在與棲棲且避乖並列,表達了對於安逸和遠離紛擾的向往。

整首詩詞以自然景色、詩酒、友誼和學問為主題,展現了作者對自然、藝術和理想的追求,以及對友情和純粹生活的讚美。通過簡潔明快的表達,詩人將自己的情感和理想與讀者分享,激發讀者對於美好生活和追求的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和友人韻》仇遠 拚音讀音參考

hé yǒu rén yùn
和友人韻

shān lín kōng rù mèng, shī jiǔ wèi wàng huái.
山林空入夢,詩酒未忘懷。
lǎo xìng zì bù qiǎn, qīng yán yì dà jiā.
老興自不淺,卿言亦大佳。
fēng hóu wú gǔ xiāng, xué dào yǒu xīn zhāi.
封侯無骨相,學道有心齋。
ān lè xíng wō zài, xī xī qiě bì guāi.
安樂行窩在,棲棲且避乖。

網友評論


* 《和友人韻》和友人韻仇遠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和友人韻》 仇遠宋代仇遠山林空入夢,詩酒未忘懷。老興自不淺,卿言亦大佳。封侯無骨相,學道有心齋。安樂行窩在,棲棲且避乖。分類:《和友人韻》仇遠 翻譯、賞析和詩意《和友人韻》是宋代詩人仇遠的作品。這首 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和友人韻》和友人韻仇遠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和友人韻》和友人韻仇遠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和友人韻》和友人韻仇遠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和友人韻》和友人韻仇遠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和友人韻》和友人韻仇遠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/018b39963215712.html

诗词类别

《和友人韻》和友人韻仇遠原文、翻的诗词

热门名句

热门成语