《觀蓮》 強至

宋代   強至 水仙也曝晚霞衣,观莲观莲萬片鮮紅照綠池,强至花近酒杯逾酷烈,原文意蓋隨舞袖忽欹垂。翻译
且延勝賞觀靈匹,赏析好折清香贈侍姬。和诗
苦被濁泥埋沒久,观莲观莲題詩今喜相公知。强至
分類:

《觀蓮》強至 翻譯、原文意賞析和詩意

《觀蓮》是翻译宋代詩人強至創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了夕陽下的赏析蓮花景象,並表達了作者的和诗喜悅之情和對美的讚美之情。

詩詞的观莲观莲中文譯文如下:
水仙也曝晚霞衣,
萬片鮮紅照綠池。强至
花近酒杯逾酷烈,原文意
蓋隨舞袖忽欹垂。
且延勝賞觀靈匹,
好折清香贈侍姬。
苦被濁泥埋沒久,
題詩今喜相公知。

詩意和賞析:
這首詩詞以夕陽下的蓮花為描寫對象,通過細膩的描寫表達了蓮花的美麗和獨特的魅力。首句"水仙也曝晚霞衣",描繪了蓮花在夕陽下散發出如晚霞般豔麗的光芒。"萬片鮮紅照綠池"一句則生動地描繪了蓮花的紅色花瓣映照在綠水中的壯觀景象。

接下來的兩句"花近酒杯逾酷烈,蓋隨舞袖忽欹垂",通過運用誇張手法,將蓮花的美與酒杯相比,強調了它的嬌豔和妖嬈。舞袖欹垂的形象則增添了一絲柔美的情趣。

接著,詩中出現了"勝賞觀靈匹"和"清香贈侍姬"的句子,揭示了詩人欣賞蓮花的心境。蓮花被賦予了靈性,使人們在賞花之餘也能感受到一種超脫塵俗的心靈愉悅。詩人還折取清香,贈予侍姬,展現了對美的珍視和分享的情感。

最後兩句"苦被濁泥埋沒久,題詩今喜相公知"表達了詩人曾經默默無聞的境遇,而今有幸被賞識,得以題詩,表達了作者對於被人了解和賞識的喜悅之情。

整首詩詞通過對蓮花景象的描繪,表達了作者對美的讚美和喜悅之情,同時也蘊含了對於個人命運的感慨和對於被理解與賞識的渴望。通過細膩的描寫和抒發情感的手法,展示了強至的才華和對自然美的獨特感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《觀蓮》強至 拚音讀音參考

guān lián
觀蓮

shuǐ xiān yě pù wǎn xiá yī, wàn piàn xiān hóng zhào lǜ chí,
水仙也曝晚霞衣,萬片鮮紅照綠池,
huā jìn jiǔ bēi yú kù liè, gài suí wǔ xiù hū yī chuí.
花近酒杯逾酷烈,蓋隨舞袖忽欹垂。
qiě yán shèng shǎng guān líng pǐ, hǎo zhé qīng xiāng zèng shì jī.
且延勝賞觀靈匹,好折清香贈侍姬。
kǔ bèi zhuó ní mái mò jiǔ, tí shī jīn xǐ xiàng gōng zhī.
苦被濁泥埋沒久,題詩今喜相公知。

網友評論


* 《觀蓮》觀蓮強至原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《觀蓮》 強至宋代強至水仙也曝晚霞衣,萬片鮮紅照綠池,花近酒杯逾酷烈,蓋隨舞袖忽欹垂。且延勝賞觀靈匹,好折清香贈侍姬。苦被濁泥埋沒久,題詩今喜相公知。分類:《觀蓮》強至 翻譯、賞析和詩意《觀蓮》是宋代 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《觀蓮》觀蓮強至原文、翻譯、賞析和詩意原文,《觀蓮》觀蓮強至原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《觀蓮》觀蓮強至原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《觀蓮》觀蓮強至原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《觀蓮》觀蓮強至原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/017e39992199656.html