《詩一首》 洪邁

宋代   洪邁 集仙仙客問生涯,诗首诗首赏析買得漁舟度歲華。洪迈和诗
案有黃庭尊有酒,原文意少風波外便為家。翻译
分類:

作者簡介(洪邁)

洪邁(1123——1202),诗首诗首赏析南宋饒州鄱陽(今江西省上饒市鄱陽縣)人,洪迈和诗字景盧,原文意號容齋,翻译又號野處。诗首诗首赏析洪皓第三子。洪迈和诗官至翰林院學士、原文意資政大夫、翻译端明殿學士,诗首诗首赏析副丞相、洪迈和诗封魏郡開國公、原文意光祿大夫。卒年八十,諡“文敏”。配張氏,兵部侍郎張淵道女、繼配陳氏,均封和國夫人。南宋著名文學家。

《詩一首》洪邁 翻譯、賞析和詩意

詩一首

集仙仙客問生涯,
買得漁舟度歲華。
案有黃庭尊有酒,
少風波外便為家。

譯文:

一首詩

聚集了仙人和仙客,詢問人生之道,
購得漁舟,度過了美好的歲月。
案上擺放著黃庭的尊酒,
少有風波,遠離紛擾便是家。

詩意:

這首詩描繪了一個寧靜而恬淡的生活場景。仙人和仙客來到這裏,詢問洪邁的生涯,表達對他的關注和好奇。洪邁則以買得一艘漁舟,度過美好歲月來回應,暗示他選擇了寧靜的生活方式。案上擺放著黃庭的尊酒,象征著洪邁追求的是內心的安寧與自由,少有風波與紛擾,這才是他真正的家。

賞析:

這首詩以簡潔明了的語言描繪了洪邁追求寧靜生活的態度。仙人和仙客的到來,表明他在文人雅士中有一定的聲望和地位。洪邁以買得漁舟度歲華來回應,漁舟象征著寧靜、自在和與自然的親近,顯示了他對於物質生活的淡泊和對內心世界的追求。案上擺放的黃庭尊酒則體現了他在閑暇時刻品味酒文化,享受自己的獨處時光。整首詩意境深遠,表達了洪邁獨特的人生態度,追求內心的寧靜與自由,並將寧靜與宜居的環境作為真正的家。這種生活哲學對於宋代的文人來說具有一定的啟示意義。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《詩一首》洪邁 拚音讀音參考

shī yī shǒu
詩一首

jí xiān xiān kè wèn shēng yá, mǎi dé yú zhōu dù suì huá.
集仙仙客問生涯,買得漁舟度歲華。
àn yǒu huáng tíng zūn yǒu jiǔ, shǎo fēng bō wài biàn wèi jiā.
案有黃庭尊有酒,少風波外便為家。

網友評論


* 《詩一首》詩一首洪邁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《詩一首》 洪邁宋代洪邁集仙仙客問生涯,買得漁舟度歲華。案有黃庭尊有酒,少風波外便為家。分類:作者簡介(洪邁)洪邁1123——1202),南宋饒州鄱陽今江西省上饒市鄱陽縣)人,字景盧,號容齋,又號野處 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《詩一首》詩一首洪邁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《詩一首》詩一首洪邁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《詩一首》詩一首洪邁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《詩一首》詩一首洪邁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《詩一首》詩一首洪邁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/017a39997352999.html