《春日》 藍仁

明代   藍仁 陋巷斷人行,春日春日柴門不用扃。蓝仁
衰年柏酒綠,原文意春日菜盤青。翻译
強飲鄰翁對,赏析長歌稚子聽。和诗
午窗閑試墨,春日春日隻寫《相牛經》。蓝仁
分類:

《春日》藍仁 翻譯、原文意賞析和詩意

《春日》

陋巷斷人行,翻译
柴門不用扃。赏析
衰年柏酒綠,和诗
春日菜盤青。春日春日
強飲鄰翁對,蓝仁
長歌稚子聽。原文意
午窗閑試墨,
隻寫《相牛經》。

這首詩詞是明代詩人藍仁所作,描述了一個春日的景象和詩人的心境。下麵是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
狹窄的巷子中斷了人們的行走,
柴門不需要上閂。
年邁的歲月如柏樹般蒼翠,
春日菜盤上的蔬菜青翠欲滴。
我努力地喝著酒與鄰居對飲,
聽著孩子稚嫩的歌聲。
午後,我閑散地坐在窗前嚐試寫墨,
隻寫下《相牛經》。

詩意:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了一個春日的場景。詩人身處陋巷,巷子狹窄,人們行走受阻,柴門卻沒有上閂。詩人看到菜盤上的蔬菜青翠欲滴,春天的氣息撲麵而來。他與鄰居一起喝酒,享受著友誼的樂趣,同時傾聽著孩子稚嫩的歌聲,這些瞬間讓他感到幸福和寧靜。午後,他坐在窗前,心情悠閑,嚐試寫墨,隻寫下了《相牛經》。

賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言展現了詩人對春日生活的感受。陋巷與柴門的描繪傳達出一種樸素的生活狀態,詩人在這樣的環境中感受到春天的美好。衰年柏酒綠、春日菜盤青的描寫表現出春天的生機和繁榮,給人以愉悅、寧靜的感覺。詩中的鄰翁與稚子形成了鮮明的對比,鄰翁的強飲與孩子的長歌,展現出不同年齡段的人們在春日裏的快樂與享受。午後的窗前試墨,是詩人在靜謐中感受生活、品味人生的時刻,他隻寫下了《相牛經》,暗示他對人生、世事的思考和體悟。整首詩詞流露出詩人對簡樸生活的熱愛和對春天的獨特體驗,以及對家庭、友情、人生的珍視。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春日》藍仁 拚音讀音參考

chūn rì
春日

lòu xiàng duàn rén xíng, zhài mén bù yòng jiōng.
陋巷斷人行,柴門不用扃。
shuāi nián bǎi jiǔ lǜ, chūn rì cài pán qīng.
衰年柏酒綠,春日菜盤青。
qiáng yǐn lín wēng duì, cháng gē zhì zǐ tīng.
強飲鄰翁對,長歌稚子聽。
wǔ chuāng xián shì mò, zhǐ xiě xiāng niú jīng.
午窗閑試墨,隻寫《相牛經》。

網友評論


* 《春日》春日藍仁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春日》 藍仁明代藍仁陋巷斷人行,柴門不用扃。衰年柏酒綠,春日菜盤青。強飲鄰翁對,長歌稚子聽。午窗閑試墨,隻寫《相牛經》。分類:《春日》藍仁 翻譯、賞析和詩意《春日》陋巷斷人行,柴門不用扃。衰年柏酒綠 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春日》春日藍仁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春日》春日藍仁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春日》春日藍仁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春日》春日藍仁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春日》春日藍仁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/017a39995611744.html