《荷花》 韓偓

唐代   韓偓 紈扇相欹綠,荷花荷花韩偓和诗香囊獨立紅。原文意
浸淫因重露,翻译狂暴是赏析秋風。
逸調無人唱,荷花荷花韩偓和诗秋塘每夜空。原文意
何繇見周昉,翻译移入畫屏中。赏析
分類:

作者簡介(韓偓)

韓偓頭像

韓偓(公元842年~公元923年)。荷花荷花韩偓和诗中國唐代詩人。原文意乳名冬郎,翻译字致光,赏析號致堯,荷花荷花韩偓和诗晚年又號玉山樵人。原文意陝西萬年縣(今樊川)人。翻译自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱讚其詩是“雛鳳清於老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,後入朝曆任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。

《荷花》韓偓 翻譯、賞析和詩意

荷花,是韓偓的這首詩的題目。詩中描述了荷花受到風露的浸淫,以及秋季的狂暴風。詩中還提到了荷花被人描繪在畫屏中的情景。

詩詞的中文譯文:
綠色的紈扇靠在荷花上,
紅色的香囊獨自立在一邊。
浸淫在重露之中,
麵對狂暴的秋風。
逸逸的曲調無人唱和,
秋天的池塘每個夜晚都空無一人。
像何繇看見周昉那樣,
荷花被移入畫屏之中。

這首詩充滿了對自然景色的描繪和對季節變化的感慨。詩人通過描繪荷花受到風露的浸淫,表達了荷花柔美婉約的特性。同時,詩中的狂暴秋風也給人一種壯觀的感覺。詩人還以逸調無人唱和、秋塘每夜空無一人來表達秋天的寂靜和孤寂。最後,詩人提到將荷花移入畫屏中,把描繪的對象從現實轉化為藝術品,增添了一絲唯美的情調。

整首詩以描繪自然景色為主,通過對荷花和秋風的描寫,展現了季節的變換和自然界的美妙。另外,詩人以荷花移入畫屏的情景來呼應自然與藝術的關係,給整首詩增添了一種虛實結合的特質。

總體而言,這首詩詞《荷花》通過對荷花和秋風的描寫,展現了自然景色的美妙,並通過將荷花移入畫屏中的情節,表達了自然與藝術的結合之美。詩意深遠,給人以視覺和感覺的雙重享受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《荷花》韓偓 拚音讀音參考

hé huā
荷花

wán shàn xiāng yī lǜ, xiāng náng dú lì hóng.
紈扇相欹綠,香囊獨立紅。
jìn yín yīn zhòng lù, kuáng bào shì qiū fēng.
浸淫因重露,狂暴是秋風。
yì diào wú rén chàng, qiū táng měi yè kōng.
逸調無人唱,秋塘每夜空。
hé yáo jiàn zhōu fǎng, yí rù huà píng zhōng.
何繇見周昉,移入畫屏中。

網友評論

* 《荷花》荷花韓偓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《荷花》 韓偓唐代韓偓紈扇相欹綠,香囊獨立紅。浸淫因重露,狂暴是秋風。逸調無人唱,秋塘每夜空。何繇見周昉,移入畫屏中。分類:作者簡介(韓偓)韓偓公元842年~公元923年)。中國唐代詩人。乳名冬郎,字 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《荷花》荷花韓偓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《荷花》荷花韓偓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《荷花》荷花韓偓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《荷花》荷花韓偓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《荷花》荷花韓偓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/017a39962369955.html

诗词类别

《荷花》荷花韓偓原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语