《會老堂》 歐陽修

宋代   歐陽修 古來交道愧難終,老堂此會今時豈易逢。欧阳
出處三朝俱白首,修原析和凋零萬木見青鬆。文翻
公能不遠來千裏,译赏我病猶堪釂一鍾。诗意
已勝山陰空興盡,老堂且留歸駕為從容。欧阳
分類:

作者簡介(歐陽修)

歐陽修頭像

歐陽修(1007-1072),修原析和字永叔,文翻號醉翁,译赏晚號“六一居士”。诗意漢族,老堂吉州永豐(今江西省永豐縣)人,欧阳因吉州原屬廬陵郡,修原析和以“廬陵歐陽修”自居。諡號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。後人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

《會老堂》歐陽修 翻譯、賞析和詩意

《會老堂》是宋代文學家歐陽修的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
古來交道愧難終,
此會今時豈易逢。
出處三朝俱白首,
凋零萬木見青鬆。
公能不遠來千裏,
我病猶堪釂一鍾。
已勝山陰空興盡,
且留歸駕為從容。

詩意:
這首詩詞表達了作者對友人相聚的珍惜之情。詩中描繪了友人與作者相會的場景,表達了古往今來交往之難以持久,而此次相會的難得。作者提到了友人和自己都已經年過花甲,白發蒼蒼,但他們的友誼卻像青鬆一樣挺拔不倒。詩中還表達了作者對友人千裏迢迢而來的感激之情,同時也表達了自己身體不適的心情,但他們的相聚仍然讓他感到欣慰。最後,作者表示友人的離去雖然讓他感到空虛,但他仍然希望友人能夠安心歸去。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者對友人相聚的珍惜之情。通過對友人與作者相會的描繪,詩中展現了友誼的堅固和珍貴。作者運用了對比的手法,將友人和自己的年齡、身體狀況與友誼的堅固對比,突出了友誼的可貴和難得。詩中還體現了作者對友人的感激之情,以及對友人離去的留戀之情。整首詩詞情感真摯,語言簡練,表達了作者對友人的深厚情誼和對生活的從容態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《會老堂》歐陽修 拚音讀音參考

huì lǎo táng
會老堂

gǔ lái jiāo dào kuì nán zhōng, cǐ huì jīn shí qǐ yì féng.
古來交道愧難終,此會今時豈易逢。
chū chù sān cháo jù bái shǒu, diāo líng wàn mù jiàn qīng sōng.
出處三朝俱白首,凋零萬木見青鬆。
gōng néng bù yuǎn lái qiān lǐ, wǒ bìng yóu kān jiào yī zhōng.
公能不遠來千裏,我病猶堪釂一鍾。
yǐ shèng shān yīn kōng xìng jìn, qiě liú guī jià wèi cóng róng.
已勝山陰空興盡,且留歸駕為從容。

網友評論


* 《會老堂》會老堂歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《會老堂》 歐陽修宋代歐陽修古來交道愧難終,此會今時豈易逢。出處三朝俱白首,凋零萬木見青鬆。公能不遠來千裏,我病猶堪釂一鍾。已勝山陰空興盡,且留歸駕為從容。分類:作者簡介(歐陽修)歐陽修1007-10 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《會老堂》會老堂歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意原文,《會老堂》會老堂歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《會老堂》會老堂歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《會老堂》會老堂歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《會老堂》會老堂歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/016f39988524722.html

诗词类别

《會老堂》會老堂歐陽修原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语