《渡淮春曉》 張祥鳶

明代   張祥鳶 朝辭桐柏水,渡淮渡淮時序又殊方。春晓春晓
河抱中原轉,张祥天圍遠樹蒼。鸢原译赏
緒風啼鳥變,文翻紅雨落花忙。析和
坐惜春芳晏,诗意高歌西日黃。渡淮渡淮
分類:

《渡淮春曉》張祥鳶 翻譯、春晓春晓賞析和詩意

《渡淮春曉》是张祥一首明代詩詞,作者是鸢原译赏張祥鳶。以下是文翻對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

朝辭桐柏水,析和時序又殊方。诗意
早晨告別桐柏樹和水邊,渡淮渡淮時節又轉變了方向。
河抱中原轉,天圍遠樹蒼。
大河環繞著中原地區轉動,天空中遙遠的樹木蒼翠欲滴。
緒風啼鳥變,紅雨落花忙。
微風吹動著鳥兒的啼叫聲,紅色的雨滴落下,花朵繁忙而匆忙。
坐惜春芳晏,高歌西日黃。
坐下來欣賞春天的芬芳,黃昏時高歌一曲,西方的太陽逐漸落下。

這首詩詞通過描繪自然景觀和季節變化,表達了作者對渡過淮河的早晨的感受和情緒。詩歌開篇以朝辭桐柏水為起點,描繪出作者離開桐柏樹和水邊的情景,同時指出時節已經轉變。接著,詩中描述了大河環繞中原地區轉動的景象,以及天空中遠處蒼翠的樹木,給人以廣闊和壯麗的感覺。

接下來,詩詞以緒風啼鳥和紅雨落花的形象描繪了早晨微風的吹拂和春雨的灑落,表達了春天的活力與繁忙。最後兩句表達了作者在黃昏時刻坐下來靜靜感受春天的芬芳,以及高歌迎接西方太陽的落下,意味著一天的結束。整首詩以描繪自然景觀為主線,通過細膩的描寫和意象的運用,傳達了作者對春天的熱愛和感受。

這首詩詞美麗而抒情,通過細膩的描繪和豐富的意象,展現了春天的變化和生機。作者通過自然景觀的描繪,表達了對春天的熱愛和感慨。整首詩行簡練,意境清新,給人以美好、寧靜的感受,讓讀者感受到春天的美麗與生機。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《渡淮春曉》張祥鳶 拚音讀音參考

dù huái chūn xiǎo
渡淮春曉

cháo cí tóng bǎi shuǐ, shí xù yòu shū fāng.
朝辭桐柏水,時序又殊方。
hé bào zhōng yuán zhuǎn, tiān wéi yuǎn shù cāng.
河抱中原轉,天圍遠樹蒼。
xù fēng tí niǎo biàn, hóng yǔ luò huā máng.
緒風啼鳥變,紅雨落花忙。
zuò xī chūn fāng yàn, gāo gē xī rì huáng.
坐惜春芳晏,高歌西日黃。

網友評論


* 《渡淮春曉》渡淮春曉張祥鳶原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《渡淮春曉》 張祥鳶明代張祥鳶朝辭桐柏水,時序又殊方。河抱中原轉,天圍遠樹蒼。緒風啼鳥變,紅雨落花忙。坐惜春芳晏,高歌西日黃。分類:《渡淮春曉》張祥鳶 翻譯、賞析和詩意《渡淮春曉》是一首明代詩詞,作者 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《渡淮春曉》渡淮春曉張祥鳶原文、翻譯、賞析和詩意原文,《渡淮春曉》渡淮春曉張祥鳶原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《渡淮春曉》渡淮春曉張祥鳶原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《渡淮春曉》渡淮春曉張祥鳶原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《渡淮春曉》渡淮春曉張祥鳶原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/016c39997235153.html