《投宿聖仙寮》 趙蕃

宋代   趙蕃 已慚叩戶驚莊夢,投宿更喜置床鄰畢翁。圣仙宿圣赏析
新醅未熟不可嚐,寮投舊酒雖漓聊入用。仙寮
道人深居怕賓客,赵蕃老子頻年慣行役。原文意
細聽木杪風向息,翻译起視月沈天正黑。和诗
分類:

作者簡介(趙蕃)

趙蕃頭像

趙蕃(1143年~1229年),投宿字昌父,圣仙宿圣赏析號章泉,寮投原籍鄭州。仙寮理宗紹定二年,赵蕃以直秘閣致仕,原文意不久卒。翻译諡文節。

《投宿聖仙寮》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

《投宿聖仙寮》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

投宿聖仙寮,
我已經抱歉地敲了門,驚動了莊園中的夢境,
更加高興地將床安置在了鄰居畢翁的旁邊。
新酒還沒有醇厚,不能品嚐;
舊酒雖然泛著水光,勉強可用。

道士深居在這裏,害怕接待賓客;
老子多年來習慣了行走勞累的生活。
細細傾聽,山林深處的風聲漸息,
抬頭望去,月亮已經沉入天空,黑暗籠罩。

詩詞《投宿聖仙寮》表達了作者趙蕃在聖仙寮投宿的心情和所見所感。在詩詞中,作者已經抱歉地敲門,驚醒了莊園中的夢境,但他卻高興地發現自己的床鋪在鄰居畢翁的旁邊。詩人提到新酒還未成熟,不能品嚐,而舊酒雖然水光閃爍,但也隻能勉強使用。這裏的新酒和舊酒可以被視為詩人對於自己才華的評價,新酒代表尚未成熟的才華,而舊酒則代表已經有一定成就的才華。

詩中還描繪了道士深居的生活狀態,他害怕接待賓客,喜歡獨自居住。而作者趙蕃自稱老子,表示自己習慣了長年的行走和勞累,暗示自己在文學創作上的苦心和堅持。

最後兩句描述了作者在聖仙寮中的靜謐夜晚。詩人仔細傾聽,感受到山林深處的風聲漸漸停息,抬頭望去,看到月亮已經沉入天空,黑暗籠罩。這裏的描寫給人一種寧靜、深遠的感覺,體現了詩人在清靜中思考和凝聚靈感的狀態。

整首詩詞運用了簡潔明了的語言,通過描繪作者的投宿經曆和內心感受,展示了作者的生活態度和文學追求。同時,通過對自然環境的描寫,傳遞了一種寧靜和深遠的意境,使讀者在其中感受到一種靜謐的美感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《投宿聖仙寮》趙蕃 拚音讀音參考

tóu sù shèng xiān liáo
投宿聖仙寮

yǐ cán kòu hù jīng zhuāng mèng, gèng xǐ zhì chuáng lín bì wēng.
已慚叩戶驚莊夢,更喜置床鄰畢翁。
xīn pēi wèi shú bù kě cháng, jiù jiǔ suī lí liáo rù yòng.
新醅未熟不可嚐,舊酒雖漓聊入用。
dào rén shēn jū pà bīn kè, lǎo zi pín nián guàn xíng yì.
道人深居怕賓客,老子頻年慣行役。
xì tīng mù miǎo fēng xiàng xī, qǐ shì yuè shěn tiān zhèng hēi.
細聽木杪風向息,起視月沈天正黑。

網友評論


* 《投宿聖仙寮》投宿聖仙寮趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《投宿聖仙寮》 趙蕃宋代趙蕃已慚叩戶驚莊夢,更喜置床鄰畢翁。新醅未熟不可嚐,舊酒雖漓聊入用。道人深居怕賓客,老子頻年慣行役。細聽木杪風向息,起視月沈天正黑。分類:作者簡介(趙蕃)趙蕃1143年~122 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《投宿聖仙寮》投宿聖仙寮趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《投宿聖仙寮》投宿聖仙寮趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《投宿聖仙寮》投宿聖仙寮趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《投宿聖仙寮》投宿聖仙寮趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《投宿聖仙寮》投宿聖仙寮趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/016a39993357898.html