《送別朱兼僉》 戴複古

宋代   戴複古 恰喜相逢又語離,送别诗意愁於江上送君時。朱兼
清談未了風吹斷,佥送白發可憐天不知。别朱
樗木自肥傷竹瘦,兼佥海棠偷放笑梅遲。戴复
黃堂若問癡頑老,古原老有登樓二十詩。文翻
分類:

作者簡介(戴複古)

戴複古頭像

戴複古(1167—?译赏))南宋著名江湖派詩人。字式之,析和常居南塘石屏山,送别诗意故自號石屏、朱兼石屏樵隱。佥送天台黃岩(今屬浙江台州)人。别朱一生不仕,兼佥浪遊江湖,後歸家隱居,卒年八十餘。曾從陸遊學詩,作品受晚唐詩風影響,兼具江西詩派風格。部分作品抒發愛國思想,反映人民疾苦,具有現實意義。

《送別朱兼僉》戴複古 翻譯、賞析和詩意

詩詞《送別朱兼僉》是宋代詩人戴複古創作的,下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
恰喜相逢又語離,
愁於江上送君時。
清談未了風吹斷,
白發可憐天不知。
樗木自肥傷竹瘦,
海棠偷放笑梅遲。
黃堂若問癡頑老,
老有登樓二十詩。

詩意:
這首詩詞是一首離別之作,描繪了詩人與朱兼僉相逢又分別的情景。詩人在江邊送別朱兼僉時內心愁緒紛至遝來。他們的清談未了,卻被風吹斷了,讓人感到遺憾。詩人感慨自己的白發可憐,天地間似乎無人理解他的心情。詩中還提到了樗木自肥傷竹瘦,海棠盛放時偷偷開放,與梅花開放的時間相比較晚。最後,詩人暗示自己若是被黃堂詢問,他會說自己是一個癡頑老人,並自豪地宣稱自己登過二十首樓詩。

賞析:
這首詩詞通過描寫離別的情景,表達了詩人對離別的憂傷和對時光流轉的思考。詩人在相逢與別離之間感到喜悅與愁緒交織,江水奔流不息,而他卻不得不送別朋友。清談未了,風吹斷了,給人以一種遺憾的感覺。詩中的白發象征歲月的流逝和詩人的衰老,他的內心感歎自己的孤單和無助,似乎天地間沒有人能理解他的心情。樗木自肥傷竹瘦,海棠遲遲不開,與梅花相比,暗示了詩人孤獨的境遇和與世隔絕的狀態。最後,詩人用自嘲的語氣表示自己是一個癡頑老人,但又自豪地宣稱自己登過二十首樓詩,顯示出他的自信和對詩歌創作的熱愛。

整體上,這首詩詞通過描繪離別情景,展現了詩人內心的憂傷和對時間流逝的感慨,同時也表達了詩人對詩歌創作的熱情和自豪。通過對自然景物的描寫,詩人將自己的情感與自然相結合,使詩詞更加豐富和含蓄。這首詩詞在表達情感的同時,也展示了宋代詩人的獨特風格和寫作技巧。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送別朱兼僉》戴複古 拚音讀音參考

sòng bié zhū jiān qiān
送別朱兼僉

qià xǐ xiàng féng yòu yǔ lí, chóu yú jiāng shàng sòng jūn shí.
恰喜相逢又語離,愁於江上送君時。
qīng tán wèi liǎo fēng chuī duàn, bái fà kě lián tiān bù zhī.
清談未了風吹斷,白發可憐天不知。
chū mù zì féi shāng zhú shòu, hǎi táng tōu fàng xiào méi chí.
樗木自肥傷竹瘦,海棠偷放笑梅遲。
huáng táng ruò wèn chī wán lǎo, lǎo yǒu dēng lóu èr shí shī.
黃堂若問癡頑老,老有登樓二十詩。

網友評論


* 《送別朱兼僉》送別朱兼僉戴複古原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送別朱兼僉》 戴複古宋代戴複古恰喜相逢又語離,愁於江上送君時。清談未了風吹斷,白發可憐天不知。樗木自肥傷竹瘦,海棠偷放笑梅遲。黃堂若問癡頑老,老有登樓二十詩。分類:作者簡介(戴複古)戴複古1167— 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送別朱兼僉》送別朱兼僉戴複古原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送別朱兼僉》送別朱兼僉戴複古原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送別朱兼僉》送別朱兼僉戴複古原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送別朱兼僉》送別朱兼僉戴複古原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送別朱兼僉》送別朱兼僉戴複古原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/015f39996994327.html