《和季永弟賦袁尊固海棠》 吳泳

宋代   吳泳 觱篥聲中氣序過,和季海棠和季海棠和诗溪頭燕子又歸窠。永弟永弟原文意
清涵夜色花無睡,赋袁赋袁翻译翠洗晨妝臉半酡。尊固尊固
紅萼尚懷鄉國舊,吴泳錦心空抱客愁多。赏析
飲酣樂翻成感,和季海棠和季海棠和诗淚濕胭脂雪滿坡。永弟永弟原文意
分類:

作者簡介(吳泳)

吳泳(約公元1224年前後在世),赋袁赋袁翻译字叔永,尊固尊固潼川人。吴泳生卒年均不詳,赏析約宋寧宗嘉定末前後在世。和季海棠和季海棠和诗嘉定元年(公元1209年)第進士。永弟永弟原文意累遷著作郎,赋袁赋袁翻译兼直舍人院。應詔上書,頗切時要。累遷吏部侍郎兼直學士院,上疏言謹政體、正道揆、厲臣節、綜軍務四事。後進寶章閣學士,知溫州,以言罷。泳著有鶴林集四十卷,《四庫總目》行於世。

《和季永弟賦袁尊固海棠》吳泳 翻譯、賞析和詩意

《和季永弟賦袁尊固海棠》是宋代吳泳創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

觱篥聲中氣序過,溪頭燕子又歸窠。
在觱篥的聲音中,氣勢磅礴的序曲已經過去,溪頭的燕子又回到了自己的窩巢。

清涵夜色花無睡,翠洗晨妝臉半酡。
夜色清澈寧靜,花朵不曾入眠,清晨的妝容如翡翠般洗淨,麵龐微紅。

紅萼尚懷鄉國舊,錦心空抱客愁多。
紅色的花萼仍然懷念著故鄉的往事,美麗的心靈卻承載了許多客居的憂愁。

飲酣樂翻成感,淚濕胭脂雪滿坡。
歡飲的快樂轉化為深情,眼淚濕潤了胭脂,像雪一樣覆蓋在山坡上。

這首詩詞描繪了一幅自然與人情交織的景象。觱篥聲中的氣勢過去,象征著歲月的流轉,時間的不停推移。溪頭的燕子又回到了窩巢,昭示著季節的循環和生命的歸宿。夜色清澈,花朵不眠,展現了大自然的寧靜和生機。清晨的妝容翡翠般洗淨,麵龐微紅,表達了女子的美麗和婉約之情。紅色的花萼懷念著故鄉的舊事,而內心充滿了客居的憂愁。最後,歡飲的快樂轉化為深情,淚水如雪一般灑落在山坡上,流露出詩人對故鄉的思念和深沉的感慨。

這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了自然景色和人情之美,通過對細膩的情感和意象的描繪,使讀者能夠感受到歲月流轉中的離別和思鄉之情,營造出一種深情厚意的意境。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和季永弟賦袁尊固海棠》吳泳 拚音讀音參考

hé jì yǒng dì fù yuán zūn gù hǎi táng
和季永弟賦袁尊固海棠

bì lì shēng zhōng qì xù guò, xī tóu yàn zi yòu guī kē.
觱篥聲中氣序過,溪頭燕子又歸窠。
qīng hán yè sè huā wú shuì, cuì xǐ chén zhuāng liǎn bàn tuó.
清涵夜色花無睡,翠洗晨妝臉半酡。
hóng è shàng huái xiāng guó jiù, jǐn xīn kōng bào kè chóu duō.
紅萼尚懷鄉國舊,錦心空抱客愁多。
yǐn hān lè fān chéng gǎn, lèi shī yān zhī xuě mǎn pō.
飲酣樂翻成感,淚濕胭脂雪滿坡。

網友評論


* 《和季永弟賦袁尊固海棠》和季永弟賦袁尊固海棠吳泳原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和季永弟賦袁尊固海棠》 吳泳宋代吳泳觱篥聲中氣序過,溪頭燕子又歸窠。清涵夜色花無睡,翠洗晨妝臉半酡。紅萼尚懷鄉國舊,錦心空抱客愁多。飲酣樂翻成感,淚濕胭脂雪滿坡。分類:作者簡介(吳泳)吳泳約公元12 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和季永弟賦袁尊固海棠》和季永弟賦袁尊固海棠吳泳原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和季永弟賦袁尊固海棠》和季永弟賦袁尊固海棠吳泳原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和季永弟賦袁尊固海棠》和季永弟賦袁尊固海棠吳泳原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和季永弟賦袁尊固海棠》和季永弟賦袁尊固海棠吳泳原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和季永弟賦袁尊固海棠》和季永弟賦袁尊固海棠吳泳原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/014a39991676346.html

诗词类别

《和季永弟賦袁尊固海棠》和季永弟的诗词

热门名句

热门成语