《送張唐民》 梅堯臣

宋代   梅堯臣 楚甸有行客,送张送张诗意西風一孤舟。唐民唐民
遠隨淮月上,梅尧若與星槎浮。臣原
野岸襲幽芳,文翻氣清露已秋。译赏
得意美魚蟹,析和白酒問沙頭。送张送张诗意
分類:

作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣頭像

梅堯臣(1002~1060)字聖俞,唐民唐民世稱宛陵先生,梅尧北宋著名現實主義詩人。臣原漢族,文翻宣州宣城(今屬安徽)人。译赏宣城古稱宛陵,析和世稱宛陵先生。送张送张诗意初試不第,以蔭補河南主簿。50歲後,於皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,並為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

《送張唐民》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

《送張唐民》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
楚地有一位行客,他乘坐一艘孤舟在西風中行駛。遠遠地跟隨著淮河上升的月亮,仿佛與星槎一同漂浮。野岸上彌漫著幽香,空氣清新,露水已經預示著秋天的到來。他欣賞著美麗的魚和蟹,邊品嚐著美酒,邊詢問著沙頭的情況。

詩意:
這首詩詞描繪了一位行客在楚地的旅行情景。他乘坐孤舟,隨著西風漂流,遠離家鄉。他欣賞著淮河上升的月亮,感受著星槎的漂浮之感。野岸上的幽香和清新的空氣預示著秋天的來臨。他在這美麗的景色中,品嚐著美酒,欣賞著魚蟹的美味,同時詢問著沙頭的情況,展現了他對自然和人情的關注。

賞析:
這首詩詞通過描繪行客的旅行經曆,展示了自然景色和人情風貌。詩人運用了豐富的意象和細膩的描寫,使讀者能夠感受到行客在旅途中的心境和情感。詩中的楚地、孤舟、淮月、星槎、野岸、幽芳等形象,都給人以美好而浪漫的感覺。詩人通過描繪自然景色和行客的感受,表達了對自然美和人情之美的讚美之情。整首詩詞以自然景色為背景,以行客的旅行為線索,將自然與人情融合在一起,展現了作者對生活的熱愛和對美好事物的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送張唐民》梅堯臣 拚音讀音參考

sòng zhāng táng mín
送張唐民

chǔ diān yǒu xíng kè, xī fēng yī gū zhōu.
楚甸有行客,西風一孤舟。
yuǎn suí huái yuè shàng, ruò yǔ xīng chá fú.
遠隨淮月上,若與星槎浮。
yě àn xí yōu fāng, qì qīng lù yǐ qiū.
野岸襲幽芳,氣清露已秋。
dé yì měi yú xiè, bái jiǔ wèn shā tóu.
得意美魚蟹,白酒問沙頭。

網友評論


* 《送張唐民》送張唐民梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送張唐民》 梅堯臣宋代梅堯臣楚甸有行客,西風一孤舟。遠隨淮月上,若與星槎浮。野岸襲幽芳,氣清露已秋。得意美魚蟹,白酒問沙頭。分類:作者簡介(梅堯臣)梅堯臣1002~1060)字聖俞,世稱宛陵先生,北 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送張唐民》送張唐民梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送張唐民》送張唐民梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送張唐民》送張唐民梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送張唐民》送張唐民梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送張唐民》送張唐民梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/014a39990324817.html

诗词类别

《送張唐民》送張唐民梅堯臣原文、的诗词

热门名句

热门成语