《遊仙遊山》 白居易

唐代   白居易 暗將心地出人間,游仙游山游仙游山易原译赏五六年來人怪閑。白居
自嫌戀著未全盡,文翻猶愛雲泉多在山。析和
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),诗意字樂天,游仙游山游仙游山易原译赏號香山居士,白居又號醉吟先生,文翻祖籍太原,析和到其曾祖父時遷居下邽,诗意生於河南新鄭。游仙游山游仙游山易原译赏是白居唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。文翻白居易與元稹共同倡導新樂府運動,析和世稱“元白”,诗意與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《遊仙遊山》白居易 翻譯、賞析和詩意

《遊仙遊山》是唐代文學家白居易創作的一首詩。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
暗將心地出人間,
五六年來人怪閑。
自嫌戀著未全盡,
猶愛雲泉多在山。

詩意:
這首詩表達了詩人白居易對於遊山玩水的熱愛和向往,他希望能夠暫時離開塵世的煩憂,追求心靈的寧靜和自由。詩人批評自己過去的五六年裏一直過於閑散,沒有全情投入到自己的事業中,充滿了自我責備和懊悔之情。然而,他仍然深深地喜愛山水之間的雲霧和清泉,這些美景讓他心神愉悅,給予他一種安撫和歡樂。

賞析:
這首詩通過對自己內心世界的反思,展示了白居易的生活態度和情感狀態。詩人在忙碌的生活中,對於山水之間的美景以及大自然的寧靜與恬靜產生了強烈的向往。他意識到自己過去的懶散和不夠專注,但對於山水之間的美景仍然充滿了熱愛。這種情感的表達既是對自然的讚美,也是對於個人內心向往與追求的抒發。

詩中的“暗將心地出人間”表明了白居易希望能夠擺脫塵世的煩擾,尋求內心的寧靜和自由。他認為自己在過去的幾年中過於懶散,沒有全情投入到自己的事業中,對此心存懊悔。然而,他對於山水之間的美景仍然深深地喜愛,這種矛盾的情感表達了他內心的複雜與糾結。

整首詩意境清新,表達了詩人對自然和心靈的向往。通過山水之間的描繪,表達了詩人對山水之美的感受,同時也暗示了他對於精神世界的追求和意義的思考。詩人的自責與向往之情,使得這首詩充滿了詩意和情感的共鳴,給人以思考和感受的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊仙遊山》白居易 拚音讀音參考

yóu xiān yóu shān
遊仙遊山

àn jiāng xīn dì chū rén jiān, wǔ liù nián lái rén guài xián.
暗將心地出人間,五六年來人怪閑。
zì xián liàn zhe wèi quán jǐn, yóu ài yún quán duō zài shān.
自嫌戀著未全盡,猶愛雲泉多在山。

網友評論

* 《遊仙遊山》遊仙遊山白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊仙遊山》 白居易唐代白居易暗將心地出人間,五六年來人怪閑。自嫌戀著未全盡,猶愛雲泉多在山。分類:作者簡介(白居易)白居易772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊仙遊山》遊仙遊山白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊仙遊山》遊仙遊山白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊仙遊山》遊仙遊山白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊仙遊山》遊仙遊山白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊仙遊山》遊仙遊山白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/013f39968071814.html