《三江口》 周端朝

宋代   周端朝 吳門台北竹樓隅,江口江口三日追陪漫叟居。周端
曉夢驚辭赤壁鶴,朝原夜棲看打武昌魚。文翻
橫洲遙漵分燈影,译赏落月斜河運鬥車。析和
回伏三江問漢口,诗意陸離蘭葉響環琚。江口江口
分類:

《三江口》周端朝 翻譯、周端賞析和詩意

《三江口》是朝原宋代詩人周端朝所作的一首詩詞。這首詩描繪了作者在吳門台北竹樓中與漫叟共度三日的文翻情景。詩中通過描寫作者清晨的译赏夢境和夜晚觀賞的景色,展現了江南地區的析和自然美景和人文風情。

譯文:
吳門台北竹樓隅,诗意
三日追陪漫叟居。江口江口
曉夢驚辭赤壁鶴,
夜棲看打武昌魚。
橫洲遙漵分燈影,
落月斜河運鬥車。
回伏三江問漢口,
陸離蘭葉響環琚。

詩意和賞析:
這首詩以典型的宋代山水詩風格,展現了作者在台北竹樓中與漫叟共度三日的情景。吳門指的是江蘇蘇州的別稱,台北竹樓則是台灣地區蘇州園林的一種建築形式。詩中通過描繪作者清晨的夢境和夜晚的觀賞,展示了江南地區的自然美景和人文風情。

在夢中,作者驚醒於赤壁的鶴鳴聲,這裏指的是著名的赤壁之戰,赤壁是位於長江上遊的一個地方,那裏有許多美麗的自然景觀。夜晚,作者在台北竹樓中觀賞武昌魚,武昌是湖北武漢的別稱,武昌魚是當地的特色美食之一。

詩中還描繪了橫洲、遙漵、落月、斜河等景物,這些都是江南地區常見的地名和自然景觀,通過這些描寫,給人一種江南水鄉的寧靜和美麗的印象。

最後兩句描述了作者離開台北竹樓,回到三江口(指長江、漢江和界江的交匯處)詢問漢口(今天的武漢市)的情況。陸離蘭葉響環琚,陸離指的是繁多、雜亂的意思,蘭葉是指美麗的蘭花,環琚是指美玉。這句話暗示了作者對家鄉的思念和對江南地區的美好祝願。

整首詩以細膩的描寫和婉轉的語言,展現了江南地區的自然風光和人文景觀,同時也表達了作者對家鄉的眷戀之情。通過對山水詩的表現,這首詩詞傳遞出一種寧靜、美麗和鄉愁的情感,給人以心靈上的愉悅和享受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《三江口》周端朝 拚音讀音參考

sān jiāng kǒu
三江口

wú mén tái běi zhú lóu yú, sān rì zhuī péi màn sǒu jū.
吳門台北竹樓隅,三日追陪漫叟居。
xiǎo mèng jīng cí chì bì hè, yè qī kàn dǎ wǔ chāng yú.
曉夢驚辭赤壁鶴,夜棲看打武昌魚。
héng zhōu yáo xù fēn dēng yǐng, luò yuè xié hé yùn dǒu chē.
橫洲遙漵分燈影,落月斜河運鬥車。
huí fú sān jiāng wèn hàn kǒu, lù lí lán yè xiǎng huán jū.
回伏三江問漢口,陸離蘭葉響環琚。

網友評論


* 《三江口》三江口周端朝原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《三江口》 周端朝宋代周端朝吳門台北竹樓隅,三日追陪漫叟居。曉夢驚辭赤壁鶴,夜棲看打武昌魚。橫洲遙漵分燈影,落月斜河運鬥車。回伏三江問漢口,陸離蘭葉響環琚。分類:《三江口》周端朝 翻譯、賞析和詩意《三 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《三江口》三江口周端朝原文、翻譯、賞析和詩意原文,《三江口》三江口周端朝原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《三江口》三江口周端朝原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《三江口》三江口周端朝原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《三江口》三江口周端朝原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/013d39995773297.html