《送李司直歸浙東幕兼寄鮑將軍(一作朱灣詩)》 朱長文

唐代   朱長文 翩翩書記早曾聞,送李司直诗送诗意二十年來願見君。东幕
今日相逢悲白發,兼寄军作寄鲍将军同時幾許在青雲。朱湾直归浙东作朱朱长
人從北固山邊去,李司水到西陵渡口分。幕兼
會作王門曳裾客,湾诗文原文翻為餘前謝鮑將軍。译赏
分類:

《送李司直歸浙東幕兼寄鮑將軍(一作朱灣詩)》朱長文 翻譯、析和賞析和詩意

《送李司直歸浙東幕兼寄鮑將軍(一作朱灣詩)》是送李司直诗送诗意唐代朱長文所作的一首詩詞。以下是东幕該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
翩翩書記早曾聞,兼寄军作寄鲍将军
二十年來願見君。朱湾直归浙东作朱朱长
今日相逢悲白發,李司
同時幾許在青雲。幕兼
人從北固山邊去,
水到西陵渡口分。
會作王門曳裾客,
為餘前謝鮑將軍。

詩意:
這首詩詞表達了詩人對好友李司直的離別之情,並借此表達了自己的感慨之情。詩人早就聽聞李司直的名聲,二十年來一直期望與他相見。如今終於相逢,但感到悲傷,因為彼此都已經年老,頭發已經變白。同時,詩人也對自己和李司直在官場上的經曆感到惋惜,感歎時光飛逝,不禁產生感慨。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了離別之情和對時光流轉的感慨。詩人通過描繪自己和李司直的相逢,展現了歲月的無情和人事的滄桑。在表達離別之情時,詩人運用了對比手法,通過形容自己和李司直的白發,突出了離別的悲涼之感。同時,詩人也通過描述自己和李司直在官場上的經曆,表達了對過去歲月的懷念和對逝去時光的感慨。

詩中的“北固山”和“西陵渡口”是地名,通過具體的地名描寫,增強了詩詞的寫實感和情感的真切性。最後兩句“會作王門曳裾客,為餘前謝鮑將軍”,表達了詩人對李司直的敬意和感謝之情,同時也暗示了詩人自己在官場上的際遇。

整首詩詞以簡練的語言,表達了離別、時光流轉和對逝去歲月的思考,展示了詩人朱長文對友誼和人生的深刻思考和感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送李司直歸浙東幕兼寄鮑將軍(一作朱灣詩)》朱長文 拚音讀音參考

sòng lǐ sī zhí guī zhè dōng mù jiān jì bào jiāng jūn yī zuò zhū wān shī
送李司直歸浙東幕兼寄鮑將軍(一作朱灣詩)

piān piān shū jì zǎo céng wén, èr shí nián lái yuàn jiàn jūn.
翩翩書記早曾聞,二十年來願見君。
jīn rì xiāng féng bēi bái fà,
今日相逢悲白發,
tóng shí jǐ xǔ zài qīng yún.
同時幾許在青雲。
rén cóng běi gù shān biān qù, shuǐ dào xī líng dù kǒu fēn.
人從北固山邊去,水到西陵渡口分。
huì zuò wáng mén yè jū kè, wèi yú qián xiè bào jiāng jūn.
會作王門曳裾客,為餘前謝鮑將軍。

網友評論

* 《送李司直歸浙東幕兼寄鮑將軍(一作朱灣詩)》送李司直歸浙東幕兼寄鮑將軍(一作朱灣詩)朱長文原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送李司直歸浙東幕兼寄鮑將軍一作朱灣詩)》 朱長文唐代朱長文翩翩書記早曾聞,二十年來願見君。今日相逢悲白發,同時幾許在青雲。人從北固山邊去,水到西陵渡口分。會作王門曳裾客,為餘前謝鮑將軍。分類:《送李 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送李司直歸浙東幕兼寄鮑將軍(一作朱灣詩)》送李司直歸浙東幕兼寄鮑將軍(一作朱灣詩)朱長文原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送李司直歸浙東幕兼寄鮑將軍(一作朱灣詩)》送李司直歸浙東幕兼寄鮑將軍(一作朱灣詩)朱長文原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送李司直歸浙東幕兼寄鮑將軍(一作朱灣詩)》送李司直歸浙東幕兼寄鮑將軍(一作朱灣詩)朱長文原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送李司直歸浙東幕兼寄鮑將軍(一作朱灣詩)》送李司直歸浙東幕兼寄鮑將軍(一作朱灣詩)朱長文原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送李司直歸浙東幕兼寄鮑將軍(一作朱灣詩)》送李司直歸浙東幕兼寄鮑將軍(一作朱灣詩)朱長文原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/013b39968571482.html

诗词类别

《送李司直歸浙東幕兼寄鮑將軍(一的诗词

热门名句

热门成语