《慵起》 方回

宋代   方回 慵起披衣出戶遲,慵起慵起原文意今年最喜免招醫。回翻译
粗容破灶炊雲子,赏析可用芳筵佐雪兒。和诗
醉後作詩多不記,慵起慵起原文意夢中讀易了無疑。回翻译
雨晴風爽園林密,赏析獨立清陰過午時。和诗
分類:

《慵起》方回 翻譯、慵起慵起原文意賞析和詩意

《慵起》是回翻译宋代方回創作的一首詩詞。以下是赏析該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

懶散地起床,和诗慢慢披上衣裳,慵起慵起原文意遲遲走出門外。回翻译
今年最幸運的赏析事莫過於無需請醫生。
顏麵粗糙如破灶,雲煙嫋嫋從灶口升起,仿佛可用來裝點芳香的宴席,陪伴雪兒共度美好時光。
醉後寫的詩多半記不清,但在夢中讀來卻無疑地明了。
雨後天晴,微風爽朗,園林中鬱鬱蔥蔥,我獨自站在清涼的陰影中,度過午後時光。

這首詩詞通過描繪作者慢吞吞地起床、懶洋洋地出門,表達了一種悠閑自得、無所拘束的心境。作者提到今年最喜歡的事情是不需要請醫生,可以理解為他身體健康,沒有疾病困擾,心情愉悅。詩中的描寫多以日常生活的瑣事為主,如顏麵粗糙、破灶炊雲子等,通過這些細節,詩人展示了一種隨性而生活的狀態。

詩詞的後半部分則描繪了一個寧靜而美好的午後景象,雨後天晴,微風拂麵,園林中清涼而蔥蘢,作者獨自站在清涼的陰影中,感受大自然的美麗與寧靜。這裏的清陰過午時,也可以理解為一種清涼的心境,是作者在煩憂紛擾的塵世中尋找到的片刻寧靜。

整首詩以簡潔明快的語言展現了作者的閑適自在,表達了對自然的喜愛和對寧靜生活的向往。通過對小事物的描繪和對自然景致的讚美,詩人傳遞了一種淡泊寧靜的生活態度,引導讀者在繁忙的現實中尋求內心的寧靜和片刻的慰藉。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《慵起》方回 拚音讀音參考

yōng qǐ
慵起

yōng qǐ pī yī chū hù chí, jīn nián zuì xǐ miǎn zhāo yī.
慵起披衣出戶遲,今年最喜免招醫。
cū róng pò zào chuī yún zǐ, kě yòng fāng yán zuǒ xuě ér.
粗容破灶炊雲子,可用芳筵佐雪兒。
zuì hòu zuò shī duō bù jì, mèng zhōng dú yì liǎo wú yí.
醉後作詩多不記,夢中讀易了無疑。
yǔ qíng fēng shuǎng yuán lín mì, dú lì qīng yīn guò wǔ shí.
雨晴風爽園林密,獨立清陰過午時。

網友評論


* 《慵起》慵起方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《慵起》 方回宋代方回慵起披衣出戶遲,今年最喜免招醫。粗容破灶炊雲子,可用芳筵佐雪兒。醉後作詩多不記,夢中讀易了無疑。雨晴風爽園林密,獨立清陰過午時。分類:《慵起》方回 翻譯、賞析和詩意《慵起》是宋代 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《慵起》慵起方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《慵起》慵起方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《慵起》慵起方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《慵起》慵起方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《慵起》慵起方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/012e39966423555.html

诗词类别

《慵起》慵起方回原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语