《遠戎》 晁說之

宋代   晁說之 遠戎深入震中原,远戎远戎译赏為問何人守薊門。晁说
力業論天初已繆,文翻和親割地竟難存。析和
將軍不戰喜三北,诗意逐客何堪厭七奔。远戎远戎译赏
尚有微誠思獻策,晁说千行血淚叩天閽。文翻
分類:

《遠戎》晁說之 翻譯、析和賞析和詩意

《遠戎》是诗意一首宋代的詩詞,作者是远戎远戎译赏晁說之。這首詩詞描繪了遠戎入侵中原的晁说景象,表達了作者對戰亂和外族侵略的文翻憂慮和思考。

詩詞的析和中文譯文如下:
遠戎深入震中原,
為問何人守薊門。诗意
力業論天初已繆,
和親割地竟難存。
將軍不戰喜三北,
逐客何堪厭七奔。
尚有微誠思獻策,
千行血淚叩天閽。

詩詞的意境主要圍繞著戰亂和外族入侵展開。遠戎深入震中原,指的是北方遊牧民族的入侵,對中原地區的震動和威脅。作者問道,現在中原之地由誰來守衛薊門(指北方邊境)呢?這句話表達了作者對國家安危的擔憂。

接下來的兩句“力業論天初已繆,和親割地竟難存”,表達了作者對當時政治局勢的看法。力業論天指的是一種政治理論,認為國家的興衰取決於個人的努力。然而,作者認為這種理論已經陷入了困境,和親割地也無法保住國土。

將軍不戰喜三北,逐客何堪厭七奔,這兩句表達了作者對戰爭的反思。將軍不戰而喜歡北方的三個邊境地區,而追逐客人卻讓人感到厭煩。這反映了當時戰爭的無奈和疲憊。

最後兩句“尚有微誠思獻策,千行血淚叩天閽”,表達了作者對國家前途的思考。作者希望能夠以微薄的誠意獻策,但是千行血淚卻無法打開天門,表達了作者對國家困境的無奈和悲憤。

總的來說,這首詩詞通過描繪戰亂和外族入侵的景象,表達了作者對國家安危的憂慮和對戰爭的反思,同時也表達了對國家前途的思考和對困境的無奈和悲憤之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遠戎》晁說之 拚音讀音參考

yuǎn róng
遠戎

yuǎn róng shēn rù zhèn zhōng yuán, wèi wèn hé rén shǒu jì mén.
遠戎深入震中原,為問何人守薊門。
lì yè lùn tiān chū yǐ móu, hé qīn gē dì jìng nán cún.
力業論天初已繆,和親割地竟難存。
jiāng jūn bù zhàn xǐ sān běi, zhú kè hé kān yàn qī bēn.
將軍不戰喜三北,逐客何堪厭七奔。
shàng yǒu wēi chéng sī xiàn cè, qiān xíng xuè lèi kòu tiān hūn.
尚有微誠思獻策,千行血淚叩天閽。

網友評論


* 《遠戎》遠戎晁說之原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遠戎》 晁說之宋代晁說之遠戎深入震中原,為問何人守薊門。力業論天初已繆,和親割地竟難存。將軍不戰喜三北,逐客何堪厭七奔。尚有微誠思獻策,千行血淚叩天閽。分類:《遠戎》晁說之 翻譯、賞析和詩意《遠戎》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遠戎》遠戎晁說之原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遠戎》遠戎晁說之原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遠戎》遠戎晁說之原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遠戎》遠戎晁說之原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遠戎》遠戎晁說之原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/012c39990622157.html