《懷古》 陳普

宋代   陳普 世事悠悠一轉頭,怀古怀古和诗斷雲荒草古今愁。陈普
青山北去黃河隔,原文意白日西飛東水流。翻译
秦有金牛開劍閣,赏析楚無熊虎害鴻溝。怀古怀古和诗
無情蕭寺峰前月,陈普幾夜蛩聲影半樓。原文意
分類:

《懷古》陳普 翻譯、翻译賞析和詩意

《懷古》是赏析宋代詩人陳普的作品。以下是怀古怀古和诗這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

世事悠悠一轉頭,陈普
在這世間的原文意事物變遷無常,轉瞬即逝,翻译
斷雲荒草古今愁。赏析
看到飄散的雲彩和荒蕪的草地,感歎古今人事的悲愁。

青山北去黃河隔,
青山向北延伸,被黃河分隔,
白日西飛東水流。
陽光從西邊飛逝,東方的水流不停。

秦有金牛開劍閣,
秦朝有莊周所開的劍閣,
楚無熊虎害鴻溝。
楚國卻沒有熊虎來破壞鴻溝。

無情蕭寺峰前月,
無情的月光灑在蕭寺峰前,
幾夜蛩聲影半樓。
連續幾個夜晚,蛩蟬的聲音在半邊樓裏回蕩。

這首詩以懷古之情為主題,通過描述自然景物和曆史典故,表達了陳普對時光流轉、人事更迭的感慨之情。詩中運用了自然景物的描繪,如雲彩、草地、青山、黃河、陽光和月光,以及曆史典故的引用,如莊周開劍閣、楚國鴻溝等,使詩意更加豐富。通過這些描寫和典故,詩人表達了對曆史的思索和對時光流逝的感歎,以及對人生無常和命運無情的領悟。

整首詩抒發了一種懷古之情,古今交織在詩人的心頭,讓人感受到歲月的滄桑和生命的無常。同時,通過對自然景物和曆史典故的運用,詩人展示了對人事更迭和時光流逝的深刻思考,以及對人生的感慨和領悟。

這首詩在表達情感的同時,也展現了陳普對曆史和自然的獨特感知,通過景物描寫和曆史典故的巧妙運用,給人以啟迪和思考,讓讀者在細膩的詩意中體味時光的流轉,思考人事的無常。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《懷古》陳普 拚音讀音參考

huái gǔ
懷古

shì shì yōu yōu yī zhuǎn tóu, duàn yún huāng cǎo gǔ jīn chóu.
世事悠悠一轉頭,斷雲荒草古今愁。
qīng shān běi qù huáng hé gé, bái rì xī fēi dōng shuǐ liú.
青山北去黃河隔,白日西飛東水流。
qín yǒu jīn niú kāi jiàn gé, chǔ wú xióng hǔ hài hóng gōu.
秦有金牛開劍閣,楚無熊虎害鴻溝。
wú qíng xiāo sì fēng qián yuè, jǐ yè qióng shēng yǐng bàn lóu.
無情蕭寺峰前月,幾夜蛩聲影半樓。

網友評論


* 《懷古》懷古陳普原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《懷古》 陳普宋代陳普世事悠悠一轉頭,斷雲荒草古今愁。青山北去黃河隔,白日西飛東水流。秦有金牛開劍閣,楚無熊虎害鴻溝。無情蕭寺峰前月,幾夜蛩聲影半樓。分類:《懷古》陳普 翻譯、賞析和詩意《懷古》是宋代 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《懷古》懷古陳普原文、翻譯、賞析和詩意原文,《懷古》懷古陳普原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《懷古》懷古陳普原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《懷古》懷古陳普原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《懷古》懷古陳普原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/012c39965114794.html