《回程泗州道中》 虞儔

宋代   虞儔 淮北燕南昔混同,回程回程和诗相望卻恨馬牛風。泗州泗州赏析
往來未省誰為伴,道中道中言語從來自不通。虞俦原文意
百歲遺民悉緒外,翻译數聲羌笛夢魂中。回程回程和诗
徑須爭渡長淮去,泗州泗州赏析三月煙塵一洗空。道中道中
分類:

《回程泗州道中》虞儔 翻譯、虞俦原文意賞析和詩意

《回程泗州道中》是翻译宋代詩人虞儔創作的一首詩詞。以下是回程回程和诗我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

《回程泗州道中》中文譯文:
淮北燕南昔混同,泗州泗州赏析
相望卻恨馬牛風。道中道中
往來未省誰為伴,虞俦原文意
言語從來自不通。翻译
百歲遺民悉緒外,
數聲羌笛夢魂中。
徑須爭渡長淮去,
三月煙塵一洗空。

詩意和賞析:
這首詩詞通過描繪旅途中的景物和情感,表達了詩人對故鄉的思念和對歲月流轉的感慨。

詩的開頭描述了混淆在一起的淮北和燕南,表明詩人即將離開自己的故鄉,回程歸鄉。他望著遠方的故鄉,卻對旅途上的馬牛和風景心生怨恨,可能是因為它們無法傳遞他內心的感受。

詩人在旅途中感到孤獨,迷茫地想著自己的往來旅程,卻沒有找到一個可以相伴的夥伴。他表達了自己言語不通的困境,暗示了與他人溝通交流的難度。

接下來的幾句描述了百姓在長期的歲月中被遺棄,他們的命運與詩人的心境相似。羌笛的聲音打破了現實和夢境之間的界限,使詩人的思緒飄蕩在過去和現在之間。

最後兩句表達了詩人決心繼續前行,渡過長淮河,回到自己的故鄉。他希望在三月的時候,煙塵的洗滌可以將他心中的憂愁一掃而空。

整首詩詞以旅途為線索,通過描繪景物、抒發情感和表達內心的思考,展示了詩人對故鄉的思念和對命運的反思。詩人的心境在旅途中經曆了變化,從對周圍環境的不滿和孤獨,到對曆史和現實的思考和感慨,最終回歸到對故鄉的渴望和決心。整首詩意蘊含深遠,給人以思考和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《回程泗州道中》虞儔 拚音讀音參考

huí chéng sì zhōu dào zhōng
回程泗州道中

huái běi yàn nán xī hùn tóng, xiāng wàng què hèn mǎ niú fēng.
淮北燕南昔混同,相望卻恨馬牛風。
wǎng lái wèi shěng shuí wèi bàn, yán yǔ cóng lái zì bù tōng.
往來未省誰為伴,言語從來自不通。
bǎi suì yí mín xī xù wài, shù shēng qiāng dí mèng hún zhōng.
百歲遺民悉緒外,數聲羌笛夢魂中。
jìng xū zhēng dù zhǎng huái qù, sān yuè yān chén yī xǐ kōng.
徑須爭渡長淮去,三月煙塵一洗空。

網友評論


* 《回程泗州道中》回程泗州道中虞儔原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《回程泗州道中》 虞儔宋代虞儔淮北燕南昔混同,相望卻恨馬牛風。往來未省誰為伴,言語從來自不通。百歲遺民悉緒外,數聲羌笛夢魂中。徑須爭渡長淮去,三月煙塵一洗空。分類:《回程泗州道中》虞儔 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《回程泗州道中》回程泗州道中虞儔原文、翻譯、賞析和詩意原文,《回程泗州道中》回程泗州道中虞儔原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《回程泗州道中》回程泗州道中虞儔原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《回程泗州道中》回程泗州道中虞儔原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《回程泗州道中》回程泗州道中虞儔原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/012b39993625294.html

诗词类别

《回程泗州道中》回程泗州道中虞儔的诗词

热门名句

热门成语