《南朝》 李商隱

唐代   李商隱 地險悠悠天險長,南朝南朝金陵王氣應瑤光。李商
休誇此地分天下,隐原译赏隻得徐妃半麵妝。文翻
分類:

作者簡介(李商隱)

李商隱頭像

李商隱,析和字義山,诗意號玉溪(谿)生、南朝南朝樊南生,李商唐代著名詩人,隐原译赏祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,文翻出生於鄭州滎陽。析和他擅長詩歌寫作,诗意駢文文學價值也很高,南朝南朝是李商晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,隐原译赏與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裏排行第十六,故並稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過於隱晦迷離,難於索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得誌。死後葬於家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。

《南朝》李商隱 翻譯、賞析和詩意

《南朝》是唐代詩人李商隱創作的一首詩。詩中描繪了金陵的地勢險要,以及金陵王氣所應之神秘光芒。詩意暗含作者的憂思和無奈,抒發出對境遇的無奈和對權力的無奈。詩的賞析如下:

地險悠悠天險長,金陵王氣應瑤光。
這兩句描述了金陵的地勢險要,天險長。其中,“地險悠悠”形容地勢險要且蜿蜒無盡,“天險長”表示這種險要之勢延伸至天際。這種地勢的險要應與金陵王氣相應,表明金陵有著特殊的神秘氣質。

休誇此地分天下,隻得徐妃半麵妝。
這兩句表達了作者對金陵地勢的無奈和對權力的無奈。金陵地勢險要,本可有望權力分天下,然而現實不如意,金陵隻得接受徐妃的半麵妝。徐妃在曆史上是唐玄宗的妃子,因容貌出眾,但由於宮廷權謀而被迫隻半麵妝容示人。

整首詩以金陵的地勢險要和金陵王氣來象征社會和政治的險峻和神秘。作者通過描繪金陵的地勢和金陵王氣寓意自己對於社會和政治境遇的憂思和無奈。該詩意境高遠,語言簡潔,表達了作者對人世間的幻化和權力鬥爭的反思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《南朝》李商隱 拚音讀音參考

nán cháo
南朝

dì xiǎn yōu yōu tiān xiǎn zhǎng, jīn líng wáng qì yīng yáo guāng.
地險悠悠天險長,金陵王氣應瑤光。
xiū kuā cǐ dì fēn tiān xià, zhǐ de xú fēi bàn miàn zhuāng.
休誇此地分天下,隻得徐妃半麵妝。

網友評論

* 《南朝》南朝李商隱原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《南朝》 李商隱唐代李商隱地險悠悠天險長,金陵王氣應瑤光。休誇此地分天下,隻得徐妃半麵妝。分類:作者簡介(李商隱)李商隱,字義山,號玉溪谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內今河南省焦作市)沁陽,出生 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《南朝》南朝李商隱原文、翻譯、賞析和詩意原文,《南朝》南朝李商隱原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《南朝》南朝李商隱原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《南朝》南朝李商隱原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《南朝》南朝李商隱原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/012b39962151948.html

诗词类别

《南朝》南朝李商隱原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语