張祜 字承吉,曲歌邢台清河人,原文意唐代著名詩人。翻译出生在清河張氏望族,和诗家世顯赫,杂曲中草张祜被人稱作張公子,歌辞有“海內名士”之譽。树中赏析張祜的草杂辞树一生,在詩歌創作上取得了卓越成就。曲歌“故國三千裏,原文意深宮二十年”張祜以是翻译得名,《全唐詩》收錄其349首詩歌。
青青樹中草,
托根非不危。
草生樹卻死,
榮枯君可知。
譯文:
草在綠樹之間生長,
它們雖緊緊紮根,但卻並非沒有危險。
草生長樹卻凋謝,
通過這種興衰,君可知曉。
詩意:
這首詩揭示了自然界的生命之間的矛盾和不可預測性。草生長在綠樹中間,雖然紮根,但仍然麵臨危險。而不論草在樹下生長得再好,最終它們都會凋謝。詩中的樹與草可引申為人世間的事物,人們的榮辱得失也是無常的。詩人通過寫草木的生命軌跡表達了對人生變幻無常的思考。
賞析:
這首詩描繪了一種微妙而深刻的景象,通過簡潔而精準的詞句,表達了人生的無常和世事的不可預測性。草生長在樹的陰影下,本應安穩無憂,但卻麵臨生命的脆弱性和危險。而樹卻凋謝,與草相反,象征了生命的消逝與變遷。這種自然的景象告誡人們要珍惜當下,因為人生充滿了起落和變化。整首詩中,字字珠璣,用非常簡短而有力的語言傳遞出深刻的哲理,引人深思。
zá qū gē cí
雜曲歌辭
qīng qīng shù zhōng cǎo, tuō gēn fēi bù wēi.
青青樹中草,托根非不危。
cǎo shēng shù què sǐ, róng kū jūn kě zhī.
草生樹卻死,榮枯君可知。
* 《雜曲歌辭·樹中草》雜曲歌辭·樹中草張祜原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雜曲歌辭》 張祜唐代張祜青青樹中草,托根非不危。草生樹卻死,榮枯君可知。分類:作者簡介(張祜)張祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名詩人。出生在清河張氏望族,家世顯赫,被人稱作張公子,有“海內名士”之譽 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《雜曲歌辭·樹中草》雜曲歌辭·樹中草張祜原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雜曲歌辭·樹中草》雜曲歌辭·樹中草張祜原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雜曲歌辭·樹中草》雜曲歌辭·樹中草張祜原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雜曲歌辭·樹中草》雜曲歌辭·樹中草張祜原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雜曲歌辭·樹中草》雜曲歌辭·樹中草張祜原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/011e39967063975.html