《耒陽溪夜行》 張九齡

唐代   張九齡 乘夕棹歸舟,耒阳緣源路轉幽。溪夜行耒
月明看嶺樹,阳溪夜行原文意風靜聽溪流。张龄
嵐氣船間入,翻译霜華衣上浮。赏析
猿聲雖此夜,和诗不是耒阳別家愁。
分類: 寫景旅途愁緒

作者簡介(張九齡)

張九齡頭像

張九齡(678-740) : 唐開元尚書丞相,溪夜行耒詩人。阳溪夜行原文意字子壽,张龄一名博物,翻译漢族,赏析韶州曲江(今廣東韶關市)人。和诗長安年間進士。耒阳官至中書侍郎同中書門下平章事。後罷相,為荊州長史。詩風清淡。有《曲江集》。他是一位有膽識、有遠見的著名政治家、文學家、詩人、名相。他忠耿盡職,秉公守則,直言敢諫,選賢任能,不徇私枉法,不趨炎附勢,敢與惡勢力作鬥爭,為“開元之治”作出了積極貢獻。他的五言古詩,以素練質樸的語言,寄托深遠的人生慨望,對掃除唐初所沿習的六朝綺靡詩風,貢獻尤大。譽為“嶺南第一人”。

耒陽溪夜行賞析

  詩人在秋夜行舟於耒陽溪上。清幽的溪山景色,觸動詩人的情懷,由此產生淡淡的旅愁。與《湞陽峽》相比較,詩人更著意融情入景。全詩幾乎句句寫景,結尾才以一個“愁”字,畫龍點睛般點出題旨。但詩中的明月、溪聲、嵐氣、霜華、猿啼,無不浸透著詩人的愁情。可以說,情與景高度融合,渾然一體,構成清幽的意境。張九齡這幾首山水詩,寫景狀物精細工麗,側重於客觀的刻畫,由景物觸發的情思沒有借直接傾訴和議論表達,而是融情於景。情景契合,在藝術技巧上,受謝靈運影響的痕跡較重,顯示了六朝山水詩向盛唐山水詩過渡的跡象。

  從寫景的角度來看,這首《耒陽溪夜行》,體現了陶淵明對張九齡的影響。張九齡一生積極入世,他沒有田園隱居的閑情逸致。但他卻吸取了陶淵明田園詩對景物的描繪求神似而不拘泥形似,重意輕象、尚渾整不尚工細的藝術表現手法,將它們運用到山水詩的創作中。這首詩對明月、嶺樹、溪聲、嵐氣、霜華,猿聲的描繪,隻以簡練的筆觸,輕淡地點染,並未作具體、細致、逼真的刻畫,色彩也是淡淡的,卻產生了高度傳神達意的藝術效果。

耒陽溪夜行創作背景

  耒陽溪,湘江支流耒水,在湖南省東南部,這首詩作於公元726年(開元十四年),詩人奉朝廷之命祭南嶽和南海的旅途中。

《耒陽溪夜行》張九齡 拚音讀音參考

lěi yáng xī yè xíng
耒陽溪夜行

chéng xī zhào guī zhōu, yuán yuán lù zhuǎn yōu.
乘夕棹歸舟,緣源路轉幽。
yuè míng kàn lǐng shù, fēng jìng tīng xī liú.
月明看嶺樹,風靜聽溪流。
lán qì chuán jiān rù, shuāng huá yī shàng fú.
嵐氣船間入,霜華衣上浮。
yuán shēng suī cǐ yè, bú shì bié jiā chóu.
猿聲雖此夜,不是別家愁。

網友評論

* 《耒陽溪夜行》耒陽溪夜行張九齡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《耒陽溪夜行》 張九齡唐代張九齡乘夕棹歸舟,緣源路轉幽。月明看嶺樹,風靜聽溪流。嵐氣船間入,霜華衣上浮。猿聲雖此夜,不是別家愁。分類:寫景旅途愁緒作者簡介(張九齡)張九齡(678-740) : 唐開元 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《耒陽溪夜行》耒陽溪夜行張九齡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《耒陽溪夜行》耒陽溪夜行張九齡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《耒陽溪夜行》耒陽溪夜行張九齡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《耒陽溪夜行》耒陽溪夜行張九齡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《耒陽溪夜行》耒陽溪夜行張九齡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/011e39963856267.html

诗词类别

《耒陽溪夜行》耒陽溪夜行張九齡原的诗词

热门名句

热门成语