《與士繇遊金山翌日分袂二絕》 陳東

宋代   陳東 早別金山恰曉鍾,士繇山翌士繇山翌赏析離帆分破一江風。游金游金原文意
瓜洲渡口波聲遠,日分日分後夜相思明月中。袂绝袂绝
分類:

《與士繇遊金山翌日分袂二絕》陳東 翻譯、陈东賞析和詩意

詩詞:《與士繇遊金山翌日分袂二絕》
朝代:宋代
作者:陳東

早別金山恰曉鍾,翻译
離帆分破一江風。和诗
瓜洲渡口波聲遠,士繇山翌士繇山翌赏析
後夜相思明月中。游金游金原文意

中文譯文:
清晨告別金山,日分日分鍾聲剛剛敲響,袂绝袂绝
離別的陈东帆分開了一股江風。
在瓜洲渡口,翻译波浪聲遠去,和诗
深夜中的士繇山翌士繇山翌赏析思念在明亮的月光中。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了詩人陳東與士繇在金山遊玩後的分別情景。詩人在早晨告別金山時,聽到鍾聲剛剛響起,象征著時間的流逝和離別的來臨。他們的離別如同離開港口的帆船,分開後帶起了一陣江風,暗示著他們各自將走向不同的方向,分離的痛苦之情。

接下來,詩人描述了瓜洲渡口的情景,波浪聲遠去,象征著詩人與士繇的距離逐漸增大,彼此之間的感情逐漸遠離。最後一句表達了詩人在深夜中思念士繇的心情,明亮的月光下,他們的思念如同明月一樣清晰明亮。

整首詩詞以簡潔的語言描繪了詩人與士繇的分別情景和內心的思念之情。通過對時間、風、波浪和月光等自然元素的描繪,詩人巧妙地將離別的淒涼和相思之情表達出來,給人以深深的感動。這首詩詞既展現了詩人的感傷之情,又表達了對友情、情感的珍視和思念之情,使人在閱讀中產生共鳴和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《與士繇遊金山翌日分袂二絕》陳東 拚音讀音參考

yǔ shì yáo yóu jīn shān yì rì fēn mèi èr jué
與士繇遊金山翌日分袂二絕

zǎo bié jīn shān qià xiǎo zhōng, lí fān fēn pò yī jiāng fēng.
早別金山恰曉鍾,離帆分破一江風。
guā zhōu dù kǒu bō shēng yuǎn, hòu yè xiāng sī míng yuè zhōng.
瓜洲渡口波聲遠,後夜相思明月中。

網友評論


* 《與士繇遊金山翌日分袂二絕》與士繇遊金山翌日分袂二絕陳東原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《與士繇遊金山翌日分袂二絕》 陳東宋代陳東早別金山恰曉鍾,離帆分破一江風。瓜洲渡口波聲遠,後夜相思明月中。分類:《與士繇遊金山翌日分袂二絕》陳東 翻譯、賞析和詩意詩詞:《與士繇遊金山翌日分袂二絕》朝代 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《與士繇遊金山翌日分袂二絕》與士繇遊金山翌日分袂二絕陳東原文、翻譯、賞析和詩意原文,《與士繇遊金山翌日分袂二絕》與士繇遊金山翌日分袂二絕陳東原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《與士繇遊金山翌日分袂二絕》與士繇遊金山翌日分袂二絕陳東原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《與士繇遊金山翌日分袂二絕》與士繇遊金山翌日分袂二絕陳東原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《與士繇遊金山翌日分袂二絕》與士繇遊金山翌日分袂二絕陳東原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/00e39999149828.html