《詠鏡》 張說

唐代   張說 寶鏡如明月,咏镜咏镜原文意出自秦宮樣。张说
隱起雙蟠龍,翻译銜珠儼相向。赏析
常恐君不察,和诗匣中委清量。咏镜咏镜原文意
積翳掩菱花,张说虛心蔽塵狀。翻译
倘蒙羅袖拂,赏析光生玉台上。和诗
分類: 樂府愛國戰爭

作者簡介(張說)

張說頭像

張說(667年~730年) 唐代文學家,咏镜咏镜原文意詩人,张说政治家。翻译字道濟,赏析一字說之。和诗原籍範陽(今河北涿縣),世居河東(今山西永濟),徙家洛陽。

《詠鏡》張說 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《詠鏡》

寶鏡如明月,出自秦宮樣。
隱起雙蟠龍,銜珠儼相向。
常恐君不察,匣中委清量。
積翳掩菱花,虛心蔽塵狀。
倘蒙羅袖拂,光生玉台上。

中文譯文:

寶鏡像明月一樣明亮,是從秦宮中製作的。
龍紋隱約出現,雙龍含珠親密對望。
我常擔心你不會發現,因為它收藏在匣子中,幾乎無人注意。
汙垢積聚掩蓋了鏡子上的菱花圖案,心懷虛誠卻被塵土遮掩。
如果被羅袖輕拂,光芒就會在玉台上閃耀。

詩意和賞析:

《詠鏡》是唐代詩人張說所作的一首詩,通過對寶鏡的描寫,抒發了詩人內心深處的思考和感慨。

寶鏡象征著人們心底真實的一麵,代表著透明、明亮的心靈。詩中的寶鏡既有極高的審美價值,又有珍貴的曆史意義。它的製作發源於秦朝宮廷,隨著時間的推移,鏡子的表麵逐漸積累了翳狀的塵土,鏡子中的圖案也被遮掩。

詩人張說在詩中表現出對於寶鏡的珍貴和重視,他擔心別人無法真正意會寶鏡的美麗和價值。無論是寶鏡還是人的內心,都需要得到關注和欣賞。

詩人的虛心態度也體現了他的修養和為人之道。他渴望有人能夠認真觀照寶鏡,用羅袖輕輕拂起,擺脫塵埃的遮掩,使它重新展現出光輝的形象。

《詠鏡》通過對寶鏡的描寫,表現了詩人對內心光明和純淨的追求,同時也呼籲人們應該擁有一顆虛心之心,去欣賞和陶冶美好的事物。整首詩語言簡練,意境深遠,堪稱唐代詩詞佳作之一。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《詠鏡》張說 拚音讀音參考

yǒng jìng
詠鏡

bǎo jìng rú míng yuè, chū zì qín gōng yàng.
寶鏡如明月,出自秦宮樣。
yǐn qǐ shuāng pán lóng, xián zhū yǎn xiāng xiàng.
隱起雙蟠龍,銜珠儼相向。
cháng kǒng jūn bù chá, xiá zhōng wěi qīng liàng.
常恐君不察,匣中委清量。
jī yì yǎn líng huā, xū xīn bì chén zhuàng.
積翳掩菱花,虛心蔽塵狀。
tǎng méng luó xiù fú, guāng shēng yù tái shàng.
倘蒙羅袖拂,光生玉台上。

網友評論

* 《詠鏡》詠鏡張說原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《詠鏡》 張說唐代張說寶鏡如明月,出自秦宮樣。隱起雙蟠龍,銜珠儼相向。常恐君不察,匣中委清量。積翳掩菱花,虛心蔽塵狀。倘蒙羅袖拂,光生玉台上。分類:樂府愛國戰爭作者簡介(張說)張說(667年~730年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《詠鏡》詠鏡張說原文、翻譯、賞析和詩意原文,《詠鏡》詠鏡張說原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《詠鏡》詠鏡張說原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《詠鏡》詠鏡張說原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《詠鏡》詠鏡張說原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/00e39968247779.html