《老歡》 劉克莊

宋代   劉克莊 宿昔髫年忽旄期,老欢老欢刘克登臨筋力尚支持。庄原
酒腸無恙重開禁,文翻藥性皆諳懶問醫。译赏
夜漏猶披燈下卷,析和春風不染鏡中絲。诗意
銷磨未盡惟吟癖,老欢老欢刘克鍛了新詩改舊詩。庄原
分類:

作者簡介(劉克莊)

劉克莊頭像

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、文翻詞人、译赏詩論家。析和字潛夫,诗意號後村。老欢老欢刘克福建莆田人。庄原宋末文壇領袖,文翻辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力於辭賦創作,提出了許多革新理論。

《老歡》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

《老歡》是一首宋代詩詞,作者劉克莊。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
髫年時曾為忽然之老,登上高處已感到筋骨乏力。
我酒量不減,身體健康,不再受酒禁束縛;
我對藥性了如指掌,懶得去問醫生。
夜晚鍾聲響起,我仍在燈下繼續讀書;
春風吹過,我的白發卻不沾染其中。
我還未盡興地消磨著,隻是迷戀著吟詩;
我通過錘煉寫出了新詩,改變了過去的作品。

詩意和賞析:
《老歡》這首詩詞描繪了作者劉克莊的生活狀態和心境。詩詞開篇,他回顧自己年少時的活力和激情,但現在感到年老體衰,登高望遠已無力支持。然而,他仍然保持著對酒的熱愛,酒腸無恙,意味著他身體健康,不受世俗禁忌束縛。他對藥性了如指掌,不再需要醫生的幫助,展現了他的聰明才智。

夜晚的時候,時鍾的聲音響起,他仍然在燈下閱讀,堅持學習。春風吹過,卻不能改變他的白發,顯示了歲月的痕跡。他在消磨時光的過程中,迷戀吟詩,將吟詩作為他生活的一部分。通過創作新的詩歌,他改變了過去的作品,表達了自己在藝術上的追求和創新。

整首詩以自述的方式展現了劉克莊的生活態度和精神追求。盡管年老體衰,他仍然保持著對生活的熱愛和對藝術的執著。他以飽滿的精神狀態和積極的心態麵對歲月的流轉,展示了他對自己人生價值的追求和對藝術創作的不懈熱情。這首詩詞表達了作者對自由、獨立思考和自我實現的追求,以及對藝術的熱愛和執著追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《老歡》劉克莊 拚音讀音參考

lǎo huān
老歡

sù xī tiáo nián hū mào qī, dēng lín jīn lì shàng zhī chí.
宿昔髫年忽旄期,登臨筋力尚支持。
jiǔ cháng wú yàng chóng kāi jìn, yào xìng jiē ān lǎn wèn yī.
酒腸無恙重開禁,藥性皆諳懶問醫。
yè lòu yóu pī dēng xià juǎn, chūn fēng bù rǎn jìng zhōng sī.
夜漏猶披燈下卷,春風不染鏡中絲。
xiāo mó wèi jǐn wéi yín pǐ, duàn le xīn shī gǎi jiù shī.
銷磨未盡惟吟癖,鍛了新詩改舊詩。

網友評論


* 《老歡》老歡劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《老歡》 劉克莊宋代劉克莊宿昔髫年忽旄期,登臨筋力尚支持。酒腸無恙重開禁,藥性皆諳懶問醫。夜漏猶披燈下卷,春風不染鏡中絲。銷磨未盡惟吟癖,鍛了新詩改舊詩。分類:作者簡介(劉克莊)劉克莊(1187~12 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《老歡》老歡劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《老歡》老歡劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《老歡》老歡劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《老歡》老歡劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《老歡》老歡劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/00d39991912354.html

诗词类别

《老歡》老歡劉克莊原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语