《江南行》 李康成

唐代   李康成 楊柳青青鶯欲啼,江南風光搖蕩綠蘋齊,行江析和金陰城頭日色低。南行
日色低,李康情難極,成原水中鳧鷖雙比翼。文翻
分類:

《江南行》李康成 翻譯、译赏賞析和詩意

《江南行》是诗意唐代詩人李康成所作的一首詩。這首詩描繪了江南春天的江南景色和情感。

楊柳翠綠,行江析和鶯兒欲啼。南行風吹拂著婆娑的李康柳樹,鶯兒在枝頭欲要啼叫,成原預示了春天的文翻到來。風景如畫,译赏綠色的水草搖擺著,仿佛一片綠色的浪花,形成了一幅美麗的畫卷。在金陰城頭,太陽的光芒漸漸下降,這是日落時分的景象。而在太陽落山的時刻,人的情感也隨之降低。這是一種情感的宣泄,詩人通過描繪自然景色和人的情感的變化,表達了人們對春天和生命的熱愛。

最後兩句“日色低,情難極,水中鳧鷖雙比翼。”中的鳧鷖是一種水鳥,常見於江南地區,是夫妻鳥配對一生的象征。這句話意味著即使是在日落的時候,情感也可能到達極致,就像鳧鷖在水中緊緊相依。這種情感的描繪給人以希望和美好的感覺。

總的來說,這首詩通過細膩地描繪江南春天的景色和情感的變化,展示出了詩人對自然和人情的熱愛和渴望。這是一首充滿朝氣和希望的詩篇。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《江南行》李康成 拚音讀音參考

jiāng nán xíng
江南行

yáng liǔ qīng qīng yīng yù tí, fēng guāng yáo dàng lǜ píng qí, jīn yīn chéng tóu rì sè dī.
楊柳青青鶯欲啼,風光搖蕩綠蘋齊,金陰城頭日色低。
rì sè dī, qíng nán jí, shuǐ zhōng fú yī shuāng bǐ yì.
日色低,情難極,水中鳧鷖雙比翼。

網友評論

* 《江南行》江南行李康成原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《江南行》 李康成唐代李康成楊柳青青鶯欲啼,風光搖蕩綠蘋齊,金陰城頭日色低。日色低,情難極,水中鳧鷖雙比翼。分類:《江南行》李康成 翻譯、賞析和詩意《江南行》是唐代詩人李康成所作的一首詩。這首詩描繪了 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《江南行》江南行李康成原文、翻譯、賞析和詩意原文,《江南行》江南行李康成原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《江南行》江南行李康成原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《江南行》江南行李康成原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《江南行》江南行李康成原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/00d39969597767.html