《六言》 呂岩

唐代   呂岩 春暖群花半開,言言原文意逍遙石上徘徊。吕岩
獨攜玉律丹訣,翻译閑踏青莎碧苔。赏析
古洞眠來九載,和诗流霞飲幾千杯。言言原文意
逢人莫話他事,吕岩笑指白雲去來。翻译
分類:

作者簡介(呂岩)

呂岩頭像

呂岩,赏析也叫做呂洞賓。和诗唐末、言言原文意五代著名道士。吕岩名□(一作□),翻译號純陽子,赏析自稱回道人。和诗世稱呂祖或純陽祖師,為民間神話故事八仙之一。較早的宋代記載,稱他為“關中逸人”或“關右人”,元代以後比較一致的說法,則為河中府蒲阪縣永樂鎮(今屬山西芮城)人,或稱世傳為東平(治在今山東東平)人。

《六言》呂岩 翻譯、賞析和詩意

譯文:春暖和煦,花兒已經半開,我在逍遙的石頭上徘徊。獨自帶著玉律和丹訣,閑逛在青苔茵茵的青莎上。我在古洞中沉睡了九年,喝下了幾千杯流霞酒。遇見人別提其他事,隻是笑著指向白雲去來。

詩意:這首詩描寫了詩人在春天來臨時的一種逍遙自在的心境。他獨自一人,漫步在山間的青莎上,擁有著玉律和丹訣的秘密。他在古洞中長久地沉睡,飲下了上千杯流霞酒。在遇到人時,他隻是笑著指向飄動的白雲,不願提起其他事情。

賞析:這首詩以春天為背景,抒發了詩人內心深處的逍遙自在之情。詩人身處山中,感受到了春天的溫暖和花兒的綻放,他尋找到了一塊石頭作為休憩的地方。詩人帶著玉律和丹訣,象征著他所掌握的音樂和煉丹的技藝,展示了他的學問與才華。古洞和流霞酒象征了詩人的禪悟和醉心於詩歌創作的狀態。詩人遇到人時,隻是笑著指向白雲,不願談及其他事情,顯示了他的超脫和淡漠態度。整首詩以簡潔明快的語言敘述了詩人愉悅自在的心境,體現了唐代詩人的明快豪放和豁達灑脫的品格。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《六言》呂岩 拚音讀音參考

liù yán
六言

chūn nuǎn qún huā bàn kāi, xiāo yáo shí shàng pái huái.
春暖群花半開,逍遙石上徘徊。
dú xié yù lǜ dān jué,
獨攜玉律丹訣,
xián tà qīng shā bì tái.
閑踏青莎碧苔。
gǔ dòng mián lái jiǔ zài, liú xiá yǐn jǐ qiān bēi.
古洞眠來九載,流霞飲幾千杯。
féng rén mò huà tā shì, xiào zhǐ bái yún qù lái.
逢人莫話他事,笑指白雲去來。

網友評論

* 《六言》六言呂岩原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《六言》 呂岩唐代呂岩春暖群花半開,逍遙石上徘徊。獨攜玉律丹訣,閑踏青莎碧苔。古洞眠來九載,流霞飲幾千杯。逢人莫話他事,笑指白雲去來。分類:作者簡介(呂岩)呂岩,也叫做呂洞賓。唐末、五代著名道士。名□ 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《六言》六言呂岩原文、翻譯、賞析和詩意原文,《六言》六言呂岩原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《六言》六言呂岩原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《六言》六言呂岩原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《六言》六言呂岩原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/00d39964987756.html