《漁家傲(閨思)》 吳禮之

宋代   吳禮之 紅日三竿鶯百囀。渔家原文意渔
夢回鴛枕離魂亂。傲闺
料得玉人腸已斷。思吴赏析
眉峰斂。翻译
曉妝鏡裏春愁滿。和诗
綠瑣窗深難見麵。家傲
雲箋謾寫教誰傳。闺思
聞道笙歌歸小院。吴礼
梁塵顫。渔家原文意渔
多因唱我新詞勸。傲闺
分類: 漁家傲

《漁家傲(閨思)》吳禮之 翻譯、思吴赏析賞析和詩意

《漁家傲(閨思)》

紅日三竿鶯百囀。翻译
夢回鴛枕離魂亂。和诗
料得玉人腸已斷。家傲
眉峰斂。闺思
曉妝鏡裏春愁滿。
綠瑣窗深難見麵。
雲箋謾寫教誰傳。
聞道笙歌歸小院。
梁塵顫。
多因唱我新詞勸。

中文譯文:

紅日照耀,三竿高,百鳥鳴囀。
我在夢中回到了曾經與你共枕紅樓的時分,如今離別之魂陷入了混亂。
我預感到你已然離我而去,我的心如同被切斷。
你藏起了峰巒般的眉宇,不再流露情意。
清晨的妝容變得愁苦滿溢,映照在鏡子中。
綠窗深深,無法見到彼此。
我徒勞地寫下了一封雲箋,但又不知該找誰傳送。
聽說笙歌傳回小院,是誰喚回了我們的回憶?
梁塵顫動,似乎是因為我唱出的新詞,隻是為了鼓勵自己而已。

詩意與賞析:

這首詩描繪了作者對離別情人的思念和憂傷之情。紅日高照,百鳥鳴唱,展現了明朗美好的場景。然而,作者從夢境中回到現實,感受到了與離魂失散的困惑。他預感到心愛的人已經離去,自己的心靈也被撕裂。詩中描述了玉人隱藏起來的情感和眉間的憂愁,同時也描繪了作者早晨的愁容。綠窗深深,難以見到對方,讓作者心神不寧。他寫了一封傳情的信,但卻不知應該給誰送去。聽說笙歌傳回小院,喚醒了過往的回憶,令梁塵也隨之顫動。最後一句表示,作者寫下新的詞曲,隻是為了鼓勵自己,一個人的樂曲回蕩在空寂的小院中。

這首詩以細膩的筆觸描繪了作者內心的情感,抒發了他思念離去情人的痛苦和憂傷,同時也展現了他對美好回憶的渴望。通過對離別的描繪,該詩展現了生活中的失落與悲傷,以及個人情感體驗的追求。同時,作者也借助詩中的音樂元素和想象,表達了對逝去愛情的懷念和對未來的希望。整首詩打破了常規的形式結構,以紛亂的句子和描繪方式展現了作者內心的紛擾與動蕩。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《漁家傲(閨思)》吳禮之 拚音讀音參考

yú jiā ào guī sī
漁家傲(閨思)

hóng rì sān gān yīng bǎi zhuàn.
紅日三竿鶯百囀。
mèng huí yuān zhěn lí hún luàn.
夢回鴛枕離魂亂。
liào dé yù rén cháng yǐ duàn.
料得玉人腸已斷。
méi fēng liǎn.
眉峰斂。
xiǎo zhuāng jìng lǐ chūn chóu mǎn.
曉妝鏡裏春愁滿。
lǜ suǒ chuāng shēn nán jiàn miàn.
綠瑣窗深難見麵。
yún jiān mán xiě jiào shuí chuán.
雲箋謾寫教誰傳。
wén dào shēng gē guī xiǎo yuàn.
聞道笙歌歸小院。
liáng chén chàn.
梁塵顫。
duō yīn chàng wǒ xīn cí quàn.
多因唱我新詞勸。

網友評論

* 《漁家傲(閨思)》吳禮之原文、翻譯、賞析和詩意(漁家傲(閨思) 吳禮之)专题为您介绍:《漁家傲閨思)》 吳禮之宋代吳禮之紅日三竿鶯百囀。夢回鴛枕離魂亂。料得玉人腸已斷。眉峰斂。曉妝鏡裏春愁滿。綠瑣窗深難見麵。雲箋謾寫教誰傳。聞道笙歌歸小院。梁塵顫。多因唱我新詞勸。分類:漁家傲《漁家傲閨 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《漁家傲(閨思)》吳禮之原文、翻譯、賞析和詩意(漁家傲(閨思) 吳禮之)原文,《漁家傲(閨思)》吳禮之原文、翻譯、賞析和詩意(漁家傲(閨思) 吳禮之)翻译,《漁家傲(閨思)》吳禮之原文、翻譯、賞析和詩意(漁家傲(閨思) 吳禮之)赏析,《漁家傲(閨思)》吳禮之原文、翻譯、賞析和詩意(漁家傲(閨思) 吳禮之)阅读答案,出自《漁家傲(閨思)》吳禮之原文、翻譯、賞析和詩意(漁家傲(閨思) 吳禮之)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/00a39962062788.html

诗词类别

《漁家傲(閨思)》吳禮之原文、翻的诗词

热门名句

热门成语