《寄題曹大夫棲真堂》 韓維

宋代   韓維 聞君初欲掛冠纓,寄题寄题便構茲堂不日成。曹大曹
桐檜茂陰歸後得,夫栖夫栖翻译煙霞高興坐中生。真堂真堂
禪心皎月通宵靜,韩维和诗詩思寒泉徹底清。原文意
十五年來飽閑散,赏析紛紛人世自浮榮。寄题寄题
分類:

《寄題曹大夫棲真堂》韓維 翻譯、曹大曹賞析和詩意

《寄題曹大夫棲真堂》是夫栖夫栖翻译宋代韓維的一首詩詞。這首詩詞表達了詩人對友人曹大夫的真堂真堂祝福和讚賞,同時也反映了詩人對自身生活態度和心境的韩维和诗思考。

詩意:
這首詩詞以曹大夫棲身的原文意真堂為背景,通過描繪景物和表達情感,赏析傳達了作者對曹大夫的寄题寄题喜悅和美好祝願,同時也借此反思了自己的生活和心境。詩中表達了禪心明淨、詩思清新的境界,以及作者對紛繁世事的超然態度。

賞析:
這首詩詞以寫景抒懷的方式,展示了作者對曹大夫的讚美和對友情的珍視。首句"聞君初欲掛冠纓,便構茲堂不日成"表達了作者聽聞曹大夫要建造真堂的消息,表示自己對曹大夫的期待和祝福。接著,詩人描繪了真堂的景色,桐樹和柏樹茂盛的陰影,煙霞飄渺的美景,這些景象生動地表達了作者對曹大夫居所的美好期待和對曹大夫個人品質的讚美。

在第三、四句中,作者以禪心皎潔、詩思清新的意象,表達了自己的心境。禪心皎潔通宵靜,詩思如寒泉徹底清澈,展示了作者超脫塵世、追求內心寧靜的精神追求。通過這些描寫,作者暗示了自己與曹大夫有著相似的境界和情感。

在最後兩句中,作者回首過去十五年的生活,他感慨世事紛繁,人世間的浮榮很多,而自己則過著充實而悠閑的生活。這裏可以看出作者對於浮華名利的淡泊態度,他更加珍惜自己的自由和寧靜。

總體來說,這首詩詞以描繪景物和抒發情感的方式,展示了作者對友人的讚美和祝福,同時也表達了作者對於內心寧靜和超脫塵世的追求。通過對比友人的浮榮和自己的閑適,作者呈現出一種超然的生活態度和對於內心自由的珍視。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄題曹大夫棲真堂》韓維 拚音讀音參考

jì tí cáo dài fū qī zhēn táng
寄題曹大夫棲真堂

wén jūn chū yù guà guān yīng, biàn gòu zī táng bù rì chéng.
聞君初欲掛冠纓,便構茲堂不日成。
tóng guì mào yīn guī hòu dé, yān xiá gāo xìng zuò zhōng shēng.
桐檜茂陰歸後得,煙霞高興坐中生。
chán xīn jiǎo yuè tōng xiāo jìng, shī sī hán quán chè dǐ qīng.
禪心皎月通宵靜,詩思寒泉徹底清。
shí wǔ nián lái bǎo xián sǎn, fēn fēn rén shì zì fú róng.
十五年來飽閑散,紛紛人世自浮榮。

網友評論


* 《寄題曹大夫棲真堂》寄題曹大夫棲真堂韓維原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄題曹大夫棲真堂》 韓維宋代韓維聞君初欲掛冠纓,便構茲堂不日成。桐檜茂陰歸後得,煙霞高興坐中生。禪心皎月通宵靜,詩思寒泉徹底清。十五年來飽閑散,紛紛人世自浮榮。分類:《寄題曹大夫棲真堂》韓維 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄題曹大夫棲真堂》寄題曹大夫棲真堂韓維原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄題曹大夫棲真堂》寄題曹大夫棲真堂韓維原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄題曹大夫棲真堂》寄題曹大夫棲真堂韓維原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄題曹大夫棲真堂》寄題曹大夫棲真堂韓維原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄題曹大夫棲真堂》寄題曹大夫棲真堂韓維原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/009e39992821324.html