《隨師東》 李商隱

唐代   李商隱 東征日調萬黃金,随师师东诗意幾竭中原買鬥心。东随
軍令未聞誅馬謖,李商捷書惟是隐原译赏報孫歆。
但須鸑鷟巢阿閣,文翻豈假鴟鴞在泮林。析和
可惜前朝玄菟郡,随师师东诗意積骸成莽陣雲深。东随
分類:

作者簡介(李商隱)

李商隱頭像

李商隱,李商字義山,隐原译赏號玉溪(谿)生、文翻樊南生,析和唐代著名詩人,随师师东诗意祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,东随出生於鄭州滎陽。李商他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裏排行第十六,故並稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過於隱晦迷離,難於索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得誌。死後葬於家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。

《隨師東》李商隱 翻譯、賞析和詩意

《隨師東》是唐代李商隱的一首詩。這首詩的中心思想是描述了作者隨軍東征的經曆和對戰爭的思考。

詩中開篇就描繪了東征所需的巨大物資調集,把東征的規模之大和前方所需之多,以難以計量的黃金形容。接著,通過比喻將戰爭與買賣相聯係,表示中原的資源已經被耗盡,幾乎都用於這次東征之戰。

接下來,詩人提到他聽到的軍令消息,沒有聽到對失敗臣子馬謖的處罰,卻收到了勝利的消息,進一步突顯了對戰爭的懷疑和對軍隊領導的不滿。

接下來的兩句中,“鸑鷟”和“鴟鴞”都是一種禽鳥,善於捕捉獵物。詩人以此比喻軍隊的執行力量,表示自己隻希望看到軍隊在優質的指揮下迅速行動,而不是被虛偽的力量所包圍。

最後兩句是對曆史的感慨,詩人提到前朝的玄菟郡已經成為了廢墟,被積屍覆蓋,變得深不可測。通過這句話,表達了對曆史變遷和戰爭殘酷性的思考和哀歎。

總體上,這首詩揭示了作者對戰爭負麵影響的認識和對戰爭的不滿,同時也反映了對曆史的思考和對人性的關注。

詩詞的中文譯文如下:

東征日調萬黃金,
幾竭中原買鬥心。
軍令未聞誅馬謖,
捷書惟是報孫歆。
但須鸑鷟巢阿閣,
豈假鴟鴞在泮林。
可惜前朝玄菟郡,
積骸成莽陣雲深。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《隨師東》李商隱 拚音讀音參考

suí shī dōng
隨師東

dōng zhēng rì diào wàn huáng jīn, jǐ jié zhōng yuán mǎi dòu xīn.
東征日調萬黃金,幾竭中原買鬥心。
jūn lìng wèi wén zhū mǎ sù,
軍令未聞誅馬謖,
jié shū wéi shì bào sūn xīn.
捷書惟是報孫歆。
dàn xū yuè zhuó cháo ā gé, qǐ jiǎ chī xiāo zài pàn lín.
但須鸑鷟巢阿閣,豈假鴟鴞在泮林。
kě xī qián cháo xuán tù jùn, jī hái chéng mǎng zhèn yún shēn.
可惜前朝玄菟郡,積骸成莽陣雲深。

網友評論

* 《隨師東》隨師東李商隱原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《隨師東》 李商隱唐代李商隱東征日調萬黃金,幾竭中原買鬥心。軍令未聞誅馬謖,捷書惟是報孫歆。但須鸑鷟巢阿閣,豈假鴟鴞在泮林。可惜前朝玄菟郡,積骸成莽陣雲深。分類:作者簡介(李商隱)李商隱,字義山,號玉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《隨師東》隨師東李商隱原文、翻譯、賞析和詩意原文,《隨師東》隨師東李商隱原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《隨師東》隨師東李商隱原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《隨師東》隨師東李商隱原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《隨師東》隨師東李商隱原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/009d39962215864.html