《一落索》 陳瓘

宋代   陳瓘 體上衣裳雲作縷。落索落索
不論寒暑。陈瓘陈瓘
世間多少老婆禪,原译赏猶苦問、文翻台山路。析和
堪笑龐翁無趣。诗意
臨行卻住。落索落索
古人公案不須論,陈瓘陈瓘還了得、原译赏如今否。文翻
分類: 詠物抒情失意苦悶 一落索

《一落索》陳瓘 翻譯、析和賞析和詩意

《一落索》是诗意宋代陳瓘的一首詩詞。以下是落索落索詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
落下的陈瓘陈瓘繩子,朝代的原译赏衣裳,雲彩如同細絲。無論是嚴寒還是酷暑,世間有多少的老婆庵,依然痛苦地問著台山的路。可以嘲笑那龐翁無趣。臨行之際卻停住了腳步。古人的公案不需要爭論,還能得到答案嗎,現在呢?

詩意:
這首詩詞以生活中瑣碎的細節來表達作者對人生的思考和對世事的感慨。詩中以衣裳和繩子作為象征,抒發了對世俗紛擾的抵觸和對人生追求的懷疑。作者通過對台山路和老婆禪的提及,探討了人們對於人生道路的追問和困惑。最後,作者以古人的公案來暗示人們追求真理和答案的無用性,對現實的冷嘲熱諷。

賞析:
1. 詩詞的開篇以衣裳和繩子作為意象,通過細膩的描寫,展現了詩人對世間瑣碎物事的敏感和對人生無常的思考。
2. 詩中提到的老婆禪和台山路是對現實中追求和探索的隱喻。老婆禪指的是世間紛擾和煩惱,而台山路則代表著人生的道路和抉擇。通過這兩個形象,作者表達了對人生困境和迷茫的深切感受。
3. 詩人以嘲笑的口吻描述了龐翁無趣,暗示了人們對於世俗欲望和功利之事的冷漠態度。
4. 最後兩句以古人公案來作為結尾,表達了對人們追求真理和答案的懷疑。詩人認為現實中的問題並不需要爭論和解答,暗示了人生的無常和無解之處。

總體而言,這首詩詞通過對日常瑣事的描寫,抒發了作者對人生的思考和對現實的嘲諷。通過對人生道路的迷茫和對真理的懷疑,詩人表達了對於生活和命運的深沉思考,引發讀者對於人生意義的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《一落索》陳瓘 拚音讀音參考

yī luò suǒ
一落索

tǐ shàng yī shang yún zuò lǚ.
體上衣裳雲作縷。
bù lùn hán shǔ.
不論寒暑。
shì jiān duō shǎo lǎo pó chán, yóu kǔ wèn tái shān lù.
世間多少老婆禪,猶苦問、台山路。
kān xiào páng wēng wú qù.
堪笑龐翁無趣。
lín xíng què zhù.
臨行卻住。
gǔ rén gōng àn bù xū lùn, hái liǎo de rú jīn fǒu.
古人公案不須論,還了得、如今否。

網友評論

* 《一落索》陳瓘原文、翻譯、賞析和詩意(一落索 陳瓘)专题为您介绍:《一落索》 陳瓘宋代陳瓘體上衣裳雲作縷。不論寒暑。世間多少老婆禪,猶苦問、台山路。堪笑龐翁無趣。臨行卻住。古人公案不須論,還了得、如今否。分類:詠物抒情失意苦悶一落索《一落索》陳瓘 翻譯、賞析和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《一落索》陳瓘原文、翻譯、賞析和詩意(一落索 陳瓘)原文,《一落索》陳瓘原文、翻譯、賞析和詩意(一落索 陳瓘)翻译,《一落索》陳瓘原文、翻譯、賞析和詩意(一落索 陳瓘)赏析,《一落索》陳瓘原文、翻譯、賞析和詩意(一落索 陳瓘)阅读答案,出自《一落索》陳瓘原文、翻譯、賞析和詩意(一落索 陳瓘)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/009c39960314595.html