《桃源憶故人》 朱敦儒

宋代   朱敦儒 雨斜風橫香成陣。桃源
春去空留春恨。忆故原文意桃源忆
歡少愁多因甚。人朱儒
燕子渾難問。敦儒
碧尖蹙損眉慵暈。翻译
淚濕燕支紅沁。赏析
可惜海棠吹盡。和诗
又是故人黃昏近。
分類: 婉約閨怨春天對月懷人 憶故人

作者簡介(朱敦儒)

朱敦儒頭像

朱敦儒 (1081-1159),朱敦字希真,桃源洛陽人。忆故原文意桃源忆曆兵部郎中、人朱儒臨安府通判、敦儒秘書郎、翻译都官員外郎、赏析兩浙東路提點刑獄,致仕,居嘉禾。紹興二十九年(1159)卒。有詞三卷,名《樵歌》。朱敦儒獲得“詞俊”之名,與“詩俊”陳與義等並稱為“洛中八俊” (樓鑰《跋朱岩壑鶴賦及送閭丘使君詩》)

《桃源憶故人》朱敦儒 翻譯、賞析和詩意

《桃源憶故人》是一首宋代朱敦儒創作的詩詞。下麵是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

雨斜風橫香成陣。
春去空留春恨。
歡少愁多因甚。
燕子渾難問。
碧尖蹙損眉慵暈。
淚濕燕支紅沁。
可惜海棠吹盡。
又是黃昏近。

中文譯文:
斜雨橫風花香四溢,
春天已逝,隻留下淒涼的思念。
快樂稀少,憂愁卻多,原因何在?
燕子不知去向,難以打聽。
碧玉般的眉梢緊皺,疲倦中泛起紅暈。
淚水濕透了紅色的唇蕊。
可惜海棠花已經凋謝殆盡,
再次黃昏臨近。

詩意:
這首詩詞表達了對過去故人的懷念和對逝去時光的感慨。作者通過描繪雨斜風橫、花香四溢的景象,將現實的美景與內心的憂愁對比,強調了時光的無情和人事的更迭。詩中提到快樂稀少、憂愁卻多,作者在思念故人的同時也感慨現實生活中的種種煩惱和不如意。燕子作為春天的象征,它的去向不可知,象征著故人的離去,增加了詩詞的淒涼情調。作者通過描寫眉梢的蹙皺和淚濕的唇蕊,表達了內心的悲傷和無奈。最後,作者提到海棠花凋謝,象征著美好的事物逝去,再次強調了時光流轉和歲月無情的主題。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者內心的情感和對逝去時光的追憶。通過描繪自然景象和個人感受的對比,詩詞展現了人生的無常和變幻。作者運用形象生動的描寫手法,如雨斜風橫、碧尖蹙損眉慵暈等,增加了詩詞的藝術感和表現力。整首詩詞情感真摯,意境清新,讀來令人心生感慨。它通過抒發個人情感,觸動了讀者內心對逝去時光和珍貴回憶的思考,引發共鳴。同時,詩詞中的意象和象征也給予讀者多重解讀的空間,使得詩詞更具有深度和內涵。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《桃源憶故人》朱敦儒 拚音讀音參考

táo yuán yì gù rén
桃源憶故人

yǔ xié fēng héng xiāng chéng zhèn.
雨斜風橫香成陣。
chūn qù kōng liú chūn hèn.
春去空留春恨。
huān shǎo chóu duō yīn shén.
歡少愁多因甚。
yàn zi hún nán wèn.
燕子渾難問。
bì jiān cù sǔn méi yōng yūn.
碧尖蹙損眉慵暈。
lèi shī yàn zhī hóng qìn.
淚濕燕支紅沁。
kě xī hǎi táng chuī jǐn.
可惜海棠吹盡。
yòu shì huáng hūn jìn.
又是黃昏近。

網友評論

* 《桃源憶故人》朱敦儒原文、翻譯、賞析和詩意(桃源憶故人 朱敦儒)专题为您介绍:《桃源憶故人》 朱敦儒宋代朱敦儒雨斜風橫香成陣。春去空留春恨。歡少愁多因甚。燕子渾難問。碧尖蹙損眉慵暈。淚濕燕支紅沁。可惜海棠吹盡。又是黃昏近。分類:婉約閨怨春天對月懷人憶故人作者簡介(朱敦儒)朱敦儒 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《桃源憶故人》朱敦儒原文、翻譯、賞析和詩意(桃源憶故人 朱敦儒)原文,《桃源憶故人》朱敦儒原文、翻譯、賞析和詩意(桃源憶故人 朱敦儒)翻译,《桃源憶故人》朱敦儒原文、翻譯、賞析和詩意(桃源憶故人 朱敦儒)赏析,《桃源憶故人》朱敦儒原文、翻譯、賞析和詩意(桃源憶故人 朱敦儒)阅读答案,出自《桃源憶故人》朱敦儒原文、翻譯、賞析和詩意(桃源憶故人 朱敦儒)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/009b39962934976.html

诗词类别

《桃源憶故人》朱敦儒原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语