《除夜新居》 仇遠

宋代   仇遠 避喧遷出郭,除夜除夜仇远歲晚尚擔簦。新居新居
隔室大於鬥,原文意長途滑似冰。翻译
豈無問字酒,赏析共守讀書燈。和诗
老病須微祿,除夜除夜仇远歸田恨未能。新居新居
分類:

《除夜新居》仇遠 翻譯、原文意賞析和詩意

《除夜新居》是翻译宋代詩人仇遠所作的一首詩詞。以下是赏析該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
遠離喧囂搬離城郭,和诗
歲末時節還要搭上草席。除夜除夜仇远
隔斷的新居新居房間廣闊如鬥,
漫長的原文意旅途滑如冰。
難道沒有濃酒相邀問字,
共同守護讀書的燈光。
年老多病隻能微薄的俸祿,
心中留戀歸田的未能。

詩意:
這首詩描繪了詩人遷居鄉間的情景,他離開了城市的喧囂,搬到了郊外。在歲末時節,他隻能用簡陋的草席過夜。他的新居隔斷成了廣闊的房間,宛如鬥,而長途的旅途又像滑冰一般艱辛。詩人感歎自己無法享受到安逸的生活,沒有人與他共飲濃酒,交流心中的疑問。盡管如此,他仍然堅持獨自守護讀書的燈光。他年老多病,隻能依靠微薄的俸祿度日,心中卻留戀回歸田園的未能。

賞析:
《除夜新居》展現了仇遠對於田園生活的向往和對於人世間繁華喧囂的厭倦。詩人通過描繪自己遷居郊外的生活,傳達了對於寧靜和自然的追求。他選擇離開城市,尋求一片寧靜的居所,希望能夠遠離喧囂和浮躁。盡管生活條件簡陋,但詩人仍然堅守讀書的信念,守護著燈光,表現出對於知識和精神追求的執著。詩人對於歸田的留戀,表達了他對於自然和田園生活的向往,同時也抒發了對於現實生活困境的無奈和不滿。整首詩詞情感真摯,表達了詩人內心深處的思考和感慨,具有一定的哲理和人生意味。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《除夜新居》仇遠 拚音讀音參考

chú yè xīn jū
除夜新居

bì xuān qiān chū guō, suì wǎn shàng dān dēng.
避喧遷出郭,歲晚尚擔簦。
gé shì dà yú dòu, cháng tú huá shì bīng.
隔室大於鬥,長途滑似冰。
qǐ wú wèn zì jiǔ, gòng shǒu dú shū dēng.
豈無問字酒,共守讀書燈。
lǎo bìng xū wēi lù, guī tián hèn wèi néng.
老病須微祿,歸田恨未能。

網友評論


* 《除夜新居》除夜新居仇遠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《除夜新居》 仇遠宋代仇遠避喧遷出郭,歲晚尚擔簦。隔室大於鬥,長途滑似冰。豈無問字酒,共守讀書燈。老病須微祿,歸田恨未能。分類:《除夜新居》仇遠 翻譯、賞析和詩意《除夜新居》是宋代詩人仇遠所作的一首詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《除夜新居》除夜新居仇遠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《除夜新居》除夜新居仇遠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《除夜新居》除夜新居仇遠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《除夜新居》除夜新居仇遠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《除夜新居》除夜新居仇遠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/009a39964156554.html

诗词类别

《除夜新居》除夜新居仇遠原文、翻的诗词

热门名句

热门成语