《澤民見示遊洞宮護聖二詩次來韻》 吳芾

宋代   吳芾 洞府藏真鎖碧巒,泽民泽民我來頓覺百憂寬。见示见示
真人已去留遺像,游洞游洞原文意古木猶存翳舊壇。宫护宫护
清入杖藜襟抱豁,圣诗圣诗赏析冷侵衣袂骨毛寒。次韵次韵
何妨便作誅茅計,吴芾幸我年來已掛冠。翻译
分類:

作者簡介(吳芾)

吳芾頭像

吳芾(1104—1183),和诗字明可,泽民泽民號湖山居士,见示见示浙江台州府人(現今浙江省台州市仙居縣田市吳橋村)人。游洞游洞原文意紹興二年(1132)進士,宫护宫护官秘書正字,圣诗圣诗赏析因揭露秦檜賣國專權被罷官。次韵次韵後任監察禦史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

《澤民見示遊洞宮護聖二詩次來韻》吳芾 翻譯、賞析和詩意

《澤民見示遊洞宮護聖二詩次來韻》是宋代吳芾創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

洞府藏真鎖碧巒,
我來頓覺百憂寬。
真人已去留遺像,
古木猶存翳舊壇。

這首詩詞描繪了詩人澤民拜訪遊洞宮時的情景。洞府中儲藏著神奇的山川,詩人的心情在這裏得到了寬慰,百種憂慮煩惱一下子消散。真人已經離去,但他留下的形象依然存在,古老的樹木猶存,籠罩著古舊的祭壇。

清入杖藜襟抱豁,
冷侵衣袂骨毛寒。
何妨便作誅茅計,
幸我年來已掛冠。

詩人持著清貧的杖和藜(一種農具),心懷豁達,寒冷漸漸侵襲著他的衣袂,讓他的骨頭和毛發感受到寒冷。然而,這些並不妨礙他產生誅除一切煩擾的決心,他慶幸自己多年來已經放下了塵世的束縛。

這首詩詞展現了詩人在遊洞宮中的心境變化。一開始,他受到洞府中神奇景色的啟發,憂慮的心情得到了寬慰。然後,他感受到了離去真人的存在,同時也感受到了歲月的流轉和寒冷的侵襲。最後,他表達了自己豁達的心態和對過去束縛的超越,展現了一種追求自由和超脫的精神境界。

整首詩詞運用了自然景物和個人感受的描寫,通過對詩人心境的變化展示了一種超越塵世的追求和內心的豁達。它通過對自然和人情的對比,表達了詩人對世俗煩擾的厭倦和對自由解脫的向往。同時,詩詞的語言簡練,意象鮮明,給人以清新的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《澤民見示遊洞宮護聖二詩次來韻》吳芾 拚音讀音參考

zé mín jiàn shì yóu dòng gōng hù shèng èr shī cì lái yùn
澤民見示遊洞宮護聖二詩次來韻

dòng fǔ cáng zhēn suǒ bì luán, wǒ lái dùn jué bǎi yōu kuān.
洞府藏真鎖碧巒,我來頓覺百憂寬。
zhēn rén yǐ qù liú yí xiàng, gǔ mù yóu cún yì jiù tán.
真人已去留遺像,古木猶存翳舊壇。
qīng rù zhàng lí jīn bào huō, lěng qīn yī mèi gǔ máo hán.
清入杖藜襟抱豁,冷侵衣袂骨毛寒。
hé fáng biàn zuò zhū máo jì, xìng wǒ nián lái yǐ guà guān.
何妨便作誅茅計,幸我年來已掛冠。

網友評論


* 《澤民見示遊洞宮護聖二詩次來韻》澤民見示遊洞宮護聖二詩次來韻吳芾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《澤民見示遊洞宮護聖二詩次來韻》 吳芾宋代吳芾洞府藏真鎖碧巒,我來頓覺百憂寬。真人已去留遺像,古木猶存翳舊壇。清入杖藜襟抱豁,冷侵衣袂骨毛寒。何妨便作誅茅計,幸我年來已掛冠。分類:作者簡介(吳芾)吳芾 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《澤民見示遊洞宮護聖二詩次來韻》澤民見示遊洞宮護聖二詩次來韻吳芾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《澤民見示遊洞宮護聖二詩次來韻》澤民見示遊洞宮護聖二詩次來韻吳芾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《澤民見示遊洞宮護聖二詩次來韻》澤民見示遊洞宮護聖二詩次來韻吳芾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《澤民見示遊洞宮護聖二詩次來韻》澤民見示遊洞宮護聖二詩次來韻吳芾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《澤民見示遊洞宮護聖二詩次來韻》澤民見示遊洞宮護聖二詩次來韻吳芾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/007e39992773275.html

诗词类别

《澤民見示遊洞宮護聖二詩次來韻》的诗词

热门名句

热门成语