《陳丈挽詩》 李新

宋代   李新 七十飄生世所稀,陈丈陈丈初休利鎖便忘機。挽诗挽诗
清朝有子方士祿,李新白屋無塵自掩扉。原文意
高論競推猗頓富,翻译夢魂翻逐楚莊飛。赏析
素車白馬春郊道,和诗鸞鳳相呼舊穴歸。陈丈陈丈
分類:

《陳丈挽詩》李新 翻譯、挽诗挽诗賞析和詩意

《陳丈挽詩》是李新宋代詩人李新創作的一首詩詞。以下是原文意這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
七十年的翻译光陰如浮雲般飄忽,生活中的赏析美好稀少。
初次休息時,和诗功利的陈丈陈丈束縛便被遺忘。
清朝有位子方士祿,住著沒有塵埃的白屋,自己關上門扉。
高深的學問被不斷推崇,但卻不能讓我忘記楚莊的飛翔。
素車和白馬行駛在春天的野外小路上,鸞鳳相互呼喚,回到了過去的巢穴。

詩意:
這首詩詞以對陳丈(詩中人物)的挽歌的形式表達了作者對人生的思考和對時光流轉的感慨。詩人通過描繪世事變遷、人生短暫、物質與精神追求之間的對比,表達了對功利的拋棄和對內心自由的追求。詩中還融入了對學問的推崇和對自然、過去時光的懷念。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,抒發了作者對人生追求自由和超越功利的態度。第一句詩以七十年的光陰比喻人生的短暫,強調了稀有美好的珍貴性。接著,詩人表達了初次休息時,拋棄功利的心境,追求內心的寧靜與自由。

詩中描繪了清朝的子方士祿,住著沒有塵埃的白屋,自己關上門扉的景象。這裏可以理解為詩人對於清淨無塵、遠離紛擾的向往。此外,高深的學問被競相推崇,但詩人卻認為這些學問不能讓他忘記楚莊(楚國的莊周)的自由與飛翔,暗示了對於純粹心靈和自由境界的追求。

最後兩句描述了素車和白馬行駛在春天的野外小路上,鸞鳳相互呼喚,回到了過去的巢穴。這裏表達了對過去時光的懷念,同時也通過自然景物的描繪,表達了對於自由和純粹的向往。

整首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,展示了詩人對於功利的拋棄,對於內心自由與純粹的追求,以及對於過去時光的懷念和對自然的讚美。詩中表達的情感和思考,使得讀者在閱讀時能夠感受到一種超脫塵世的意境,引發共鳴和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《陳丈挽詩》李新 拚音讀音參考

chén zhàng wǎn shī
陳丈挽詩

qī shí piāo shēng shì suǒ xī, chū xiū lì suǒ biàn wàng jī.
七十飄生世所稀,初休利鎖便忘機。
qīng cháo yǒu zi fāng shì lù, bái wū wú chén zì yǎn fēi.
清朝有子方士祿,白屋無塵自掩扉。
gāo lùn jìng tuī yī dùn fù, mèng hún fān zhú chǔ zhuāng fēi.
高論競推猗頓富,夢魂翻逐楚莊飛。
sù chē bái mǎ chūn jiāo dào, luán fèng xiāng hū jiù xué guī.
素車白馬春郊道,鸞鳳相呼舊穴歸。

網友評論


* 《陳丈挽詩》陳丈挽詩李新原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《陳丈挽詩》 李新宋代李新七十飄生世所稀,初休利鎖便忘機。清朝有子方士祿,白屋無塵自掩扉。高論競推猗頓富,夢魂翻逐楚莊飛。素車白馬春郊道,鸞鳳相呼舊穴歸。分類:《陳丈挽詩》李新 翻譯、賞析和詩意《陳丈 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《陳丈挽詩》陳丈挽詩李新原文、翻譯、賞析和詩意原文,《陳丈挽詩》陳丈挽詩李新原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《陳丈挽詩》陳丈挽詩李新原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《陳丈挽詩》陳丈挽詩李新原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《陳丈挽詩》陳丈挽詩李新原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/007d39992418861.html

诗词类别

《陳丈挽詩》陳丈挽詩李新原文、翻的诗词

热门名句

热门成语