《梅花》 葛天民

宋代   葛天民 桃李粗疏合負荊,梅花梅花民原歲寒標格許誰並。葛天
花中有道須稱最,文翻天下無香可斬清。译赏
倚竹向人如少訴,析和臨流窺影更多情。诗意
何當喚取湘累起,梅花梅花民原伴我空山茹落英。葛天
分類:

《梅花》葛天民 翻譯、文翻賞析和詩意

《梅花》是译赏一首宋代的詩詞,作者是析和葛天民。以下是诗意該詩的中文譯文、詩意和賞析:

梅花
桃李粗疏合負荊,梅花梅花民原
歲寒標格許誰並。葛天
花中有道須稱最,文翻
天下無香可斬清。
倚竹向人如少訴,
臨流窺影更多情。
何當喚取湘累起,
伴我空山茹落英。

中文譯文:
桃李稀疏又合抱著荊棘,
寒冷的歲月使誰能並肩。
花中有一種道理必須稱讚為最,
天下沒有一種香氣能比得上明澈。
依靠竹子像是在向人訴說少許心事,
倚在流水旁偷看自己的倒影更是多情。
何時能夠喚醒懶散的心情,
與我共賞空山中盛開的梅花。

詩意和賞析:
《梅花》是一首描寫梅花的詩詞,通過對梅花的描繪,表達了作者對梅花高潔、堅韌不拔的讚美,並借梅花的形象寄托了自己對人生追求的理想和境界。

首先,詩中提到了桃李稀疏又合抱著荊棘,寒冷的歲月使誰能並肩。這裏用桃李和荊棘來對比梅花,強調了梅花的高潔與堅韌。梅花能在寒冷的冬天中開放,寓意著梅花的品質和精神是與眾不同的。

其次,詩中提到了花中有一種道理必須稱讚為最,天下沒有一種香氣能比得上明澈。這裏表達了梅花在花中的獨特地位,梅花的芳香清雅無與倫比,與其他花朵相比獨樹一幟。

詩的後半部分,通過倚靠竹子和流水旁的倒影,表達了作者對梅花的情感交融和思考。倚竹向人如少訴,表明梅花靜默而高潔的氣質,借竹子作為媒介,向人傳遞少許心事。臨流窺影更多情,表達了作者通過觀察梅花倒影,更加能夠感受到梅花的美和情感。

最後兩句“何當喚取湘累起,伴我空山茹落英”,表達了作者希望能夠在清寂的山野之中,呼喚出春天的氣息,與梅花一起欣賞春天的美好。

總的來說,這首《梅花》通過對梅花的描繪,抒發了作者對梅花高潔、堅韌的讚美之情,同時也表達了作者對理想境界和美好人生的追求。詩中運用了自然景物的描寫和意象的抒發,以及對梅花的隱喻,使整首詩意融洽,給人以美的享受和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《梅花》葛天民 拚音讀音參考

méi huā
梅花

táo lǐ cū shū hé fù jīng, suì hán biāo gé xǔ shuí bìng.
桃李粗疏合負荊,歲寒標格許誰並。
huā zhōng yǒu dào xū chēng zuì, tiān xià wú xiāng kě zhǎn qīng.
花中有道須稱最,天下無香可斬清。
yǐ zhú xiàng rén rú shǎo sù, lín liú kuī yǐng gèng duō qíng.
倚竹向人如少訴,臨流窺影更多情。
hé dāng huàn qǔ xiāng lèi qǐ, bàn wǒ kōng shān rú luò yīng.
何當喚取湘累起,伴我空山茹落英。

網友評論


* 《梅花》梅花葛天民原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《梅花》 葛天民宋代葛天民桃李粗疏合負荊,歲寒標格許誰並。花中有道須稱最,天下無香可斬清。倚竹向人如少訴,臨流窺影更多情。何當喚取湘累起,伴我空山茹落英。分類:《梅花》葛天民 翻譯、賞析和詩意《梅花》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《梅花》梅花葛天民原文、翻譯、賞析和詩意原文,《梅花》梅花葛天民原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《梅花》梅花葛天民原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《梅花》梅花葛天民原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《梅花》梅花葛天民原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/007b39995979989.html

诗词类别

《梅花》梅花葛天民原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语