《湘江曲》 徐照

宋代   徐照 湘江無潮水,湘江徐照日夜一向流。曲湘
別心無彼此,江曲兩處各悠悠。原文意
分類:

作者簡介(徐照)

徐照(?翻译~1211)南宋詩人。字道暉,赏析一字靈暉,和诗自號山民,湘江徐照永嘉(今浙江溫州)人。曲湘家境清寒,江曲一生未仕,原文意布衣終身,翻译以詩遊士大夫間,赏析行跡扁及今湖南、和诗江西、湘江徐照江蘇、四川等地。寧宗嘉定四年卒。徐照是“永嘉四靈”之一,其詩宗姚合、賈島,題材狹窄,刻意煉字煉句。他在《山中寄翁卷》中寫道:“吟有好懷忘瘦苦”,可見苦吟情狀。據葉適說,他是“四靈”中首先反對江西派而提倡晚唐詩的詩人。徐照有《促促詞》,通過農民與小吏的勞逸悲歡對比來揭露社會不平,有張籍、王建樂府詩意味,被不少選本選錄。但他主要寫近體詩,五律尤多。徐照一生有三種愛好:嗜苦茗、遊山水、喜吟詠。死後朋友出錢為他安葬。

《湘江曲》徐照 翻譯、賞析和詩意

《湘江曲》是宋代徐照創作的一首詩詞。這首詩以湘江為背景,通過描繪江水的特點和表達離別之情,展現了詩人內心深處的思鄉之情和無盡的憂傷。

詩詞描繪了湘江沒有潮水,日夜不停地向前流淌的景象。這句意味深長的描寫,直接將湘江與常規的江河形態進行對比,通過湘江一向流淌的特質,暗示了時間的不可逆轉和生命的無常。這種無潮水的特點也象征著江水沒有回頭的可能,與人之間的別離產生了難以言喻的遙遠之感。

接著,詩人表達了別離時內心的無法相通以及彼此間的心情隔閡。詩中寫道:“別心無彼此,兩處各悠悠。”這句詩意深遠,通過運用“別心”這一詞語,突顯了離別帶來的心靈的分離。作者將自己的心與他人的心分割開來,兩處的心靈在別離的狀態下變得茫然而孤寂。

整首詩以淒涼的離別情懷為主題,通過對湘江的描繪,展現了作者內心的憂傷和思鄉之情。湘江作為背景,突出了時間的無常和人事的無常。離別的心情在詩中得到了巧妙地表達,讀者可以通過這首詩詞感受到作者深深的思鄉之情和對離別的無奈。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《湘江曲》徐照 拚音讀音參考

xiāng jiāng qū
湘江曲

xiāng jiāng wú cháo shuǐ, rì yè yī xiàng liú.
湘江無潮水,日夜一向流。
bié xīn wú bǐ cǐ, liǎng chù gè yōu yōu.
別心無彼此,兩處各悠悠。

網友評論


* 《湘江曲》湘江曲徐照原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《湘江曲》 徐照宋代徐照湘江無潮水,日夜一向流。別心無彼此,兩處各悠悠。分類:作者簡介(徐照)徐照?~1211)南宋詩人。字道暉,一字靈暉,自號山民,永嘉今浙江溫州)人。家境清寒,一生未仕,布衣終身, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《湘江曲》湘江曲徐照原文、翻譯、賞析和詩意原文,《湘江曲》湘江曲徐照原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《湘江曲》湘江曲徐照原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《湘江曲》湘江曲徐照原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《湘江曲》湘江曲徐照原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/007b39993534934.html