《遊鹿田三洞》 喻良能

宋代   喻良能 東西兩鹿田,游鹿游鹿喻良译赏上下三洞天。田洞田洞
苔徑劣容足,文翻石門低及肩。析和
乳竇斷還滴,诗意天窗皓仍玄。游鹿游鹿喻良译赏
何當出樊籠,田洞田洞悠哉聊永年。文翻
分類:

《遊鹿田三洞》喻良能 翻譯、析和賞析和詩意

《遊鹿田三洞》是诗意宋代喻良能創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個神秘的游鹿游鹿喻良译赏景觀,通過細膩的田洞田洞描寫和隱喻的運用,傳遞了作者對自由和追求永恒的文翻向往。

詩詞的析和中文譯文:
東西兩鹿田,上下三洞天。诗意
苔徑劣容足,石門低及肩。
乳竇斷還滴,天窗皓仍玄。
何當出樊籠,悠哉聊永年。

詩意和賞析:
這首詩詞描述了一個名為鹿田的地方,它分為東鹿田和西鹿田,上麵有三個洞天。整個景象給人一種幽靜、神秘的感覺。

首先,詩中提到的"苔徑劣容足"表明路徑上的青苔很滑,行走起來並不容易,這可能暗示著人們追求自由和夢想的道路並不平坦,需要克服困難。

接著,"石門低及肩"形象地描繪了石門的高度,鹿田的入口非常低矮,人們需要彎腰才能通過。這種低矮的石門可能象征著人們生活中的種種限製和束縛。

"乳竇斷還滴,天窗皓仍玄"這兩句詩是比喻的手法。作者通過乳竇斷還滴來形容天空中的雲霧,天窗皓仍玄則描繪了天空中的光明和黑暗。這兩句詩意味深長,暗示了人們對於生活和世界的感知是有限的,我們隻能看到一部分真相,還有許多未知和神秘等待我們去探索。

最後兩句詩"何當出樊籠,悠哉聊永年"表達了作者對自由的向往和對現狀的不滿。"樊籠"象征著束縛和限製,而"出樊籠"則暗示著超越束縛,追求自由和無限的可能。"悠哉聊永年"則表達了作者對自由自在、無拘無束的生活的向往。

總的來說,這首詩詞以細膩的描寫和隱喻的運用,將景物與人的內心感受相結合,表達了對自由和追求永恒的向往。它引發人們對於自由、束縛和人生意義的思考,給人以深深的思索和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊鹿田三洞》喻良能 拚音讀音參考

yóu lù tián sān dòng
遊鹿田三洞

dōng xī liǎng lù tián, shàng xià sān dòng tiān.
東西兩鹿田,上下三洞天。
tái jìng liè róng zú, shí mén dī jí jiān.
苔徑劣容足,石門低及肩。
rǔ dòu duàn hái dī, tiān chuāng hào réng xuán.
乳竇斷還滴,天窗皓仍玄。
hé dāng chū fán lóng, yōu zāi liáo yǒng nián.
何當出樊籠,悠哉聊永年。

網友評論


* 《遊鹿田三洞》遊鹿田三洞喻良能原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊鹿田三洞》 喻良能宋代喻良能東西兩鹿田,上下三洞天。苔徑劣容足,石門低及肩。乳竇斷還滴,天窗皓仍玄。何當出樊籠,悠哉聊永年。分類:《遊鹿田三洞》喻良能 翻譯、賞析和詩意《遊鹿田三洞》是宋代喻良能創 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊鹿田三洞》遊鹿田三洞喻良能原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊鹿田三洞》遊鹿田三洞喻良能原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊鹿田三洞》遊鹿田三洞喻良能原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊鹿田三洞》遊鹿田三洞喻良能原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊鹿田三洞》遊鹿田三洞喻良能原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/007a39968193113.html