《悲銅雀台》 李遠

唐代   李遠 西陵樹已盡,悲铜悲铜銅雀思偏多。雀台雀台
雪密疑樓閣,李远花開想綺羅。原文意
影銷堂上舞,翻译聲斷帳前歌。赏析
唯有漳河水,和诗年年舊綠波。悲铜悲铜
分類:

作者簡介(李遠)

李遠,雀台雀台字求古,李远一作承古,原文意夔州雲安(今重慶市雲陽縣)人,翻译大和五年(831)杜陟榜進士,赏析官至禦史中丞。和诗李遠善為文,悲铜悲铜 尤工於詩。 常與杜牧、許渾、李商隱、溫庭筠等交遊, 與許渾齊名, 時號 “ 渾詩遠賦”。

《悲銅雀台》李遠 翻譯、賞析和詩意

《悲銅雀台》是唐代李遠創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
西陵樹已盡,銅雀思偏多。
雪密疑樓閣,花開想綺羅。
影銷堂上舞,聲斷帳前歌。
唯有漳河水,年年舊綠波。

詩意:
這首詩描繪了一個悲傷的景象,以銅雀台為背景。西陵的樹木已經凋零,銅雀思念之情更加濃烈。詩人感歎雪花密密地飄落,讓人懷疑樓閣的真實性,而盛開的花朵則讓人想起華麗的綺羅。陰影消失,宮堂上的舞蹈和帳前的歌聲也斷絕了。唯獨漳河的水依然如舊地流淌,泛著綠色的波浪。

賞析:
這首詩以西陵的銅雀台為背景,通過描繪自然景物和人文景觀,表達了詩人內心的悲傷情感。西陵的樹木已經凋零,與銅雀的離別相呼應,加深了詩詞的憂愁氛圍。雪花密密地飄落,讓人懷疑樓閣的真實性,暗示著物是人非的變遷。盛開的花朵則讓人想起華麗的綺羅,突顯了詩人對過去美好時光的懷念。

詩中描繪的影銷堂上的舞蹈和聲斷帳前的歌唱,傳達了一種荒廢和寂寥的氛圍。這些景象的消失象征了歲月的流逝和人事的更迭,與詩人內心的悲傷相呼應。唯獨漳河的水年複一年地保持著舊日的綠色波浪,與其他景物的改變形成鮮明對比,凸顯了時間的無情和變化的不可挽回。

整首詩詞以簡練的語言描繪了景物和情感,通過對自然和人文的對比,展現了詩人對逝去時光的懷念和對變遷的感慨。這首詩表達了人生短暫和無常的主題,帶給讀者一種深沉的悲傷和對歲月流轉的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《悲銅雀台》李遠 拚音讀音參考

bēi tóng què tái
悲銅雀台

xī líng shù yǐ jǐn, tóng què sī piān duō.
西陵樹已盡,銅雀思偏多。
xuě mì yí lóu gé, huā kāi xiǎng qǐ luó.
雪密疑樓閣,花開想綺羅。
yǐng xiāo táng shàng wǔ, shēng duàn zhàng qián gē.
影銷堂上舞,聲斷帳前歌。
wéi yǒu zhāng hé shuǐ, nián nián jiù lǜ bō.
唯有漳河水,年年舊綠波。

網友評論

* 《悲銅雀台》悲銅雀台李遠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《悲銅雀台》 李遠唐代李遠西陵樹已盡,銅雀思偏多。雪密疑樓閣,花開想綺羅。影銷堂上舞,聲斷帳前歌。唯有漳河水,年年舊綠波。分類:作者簡介(李遠)李遠,字求古,一作承古,夔州雲安今重慶市雲陽縣)人,大和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《悲銅雀台》悲銅雀台李遠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《悲銅雀台》悲銅雀台李遠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《悲銅雀台》悲銅雀台李遠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《悲銅雀台》悲銅雀台李遠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《悲銅雀台》悲銅雀台李遠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/006f39960187677.html