《哭硯山孫道士》 姚合

唐代   姚合 修短皆由命,哭砚哭砚暗懷師出塵。山孙山孙赏析
豈知修道者,道士道士難免不亡身。姚合原文意
永秘黃庭訣,翻译高懸漉酒巾。和诗
可憐白犬子,哭砚哭砚閑吠遠行人。山孙山孙赏析
分類:

作者簡介(姚合)

姚合頭像

姚合,道士道士陝州硤石人。姚合原文意生卒年均不詳,翻译約唐文宗太和中前後在世。和诗以詩名。哭砚哭砚登元和十一年(公元八一六年)進士第。山孙山孙赏析初授武功主簿,道士道士人因稱為姚武功。調富平、萬年尉。寶曆中,(公元八二六年左右)曆監察禦史,戶部員外郎。出任荊、杭二州刺史。後為給事中,陝、虢觀察使。與馬戴、費冠卿、殷堯藩、張籍遊,李頻師事之。詩與賈島齊名,號稱“姚、賈”。仕終秘書監。合著有詩集十卷,《新唐書藝文誌》及選王維、祖詠等十八人詩,為極玄集一卷,又摭古人詩聯,敘其措意,各有體要,撰詩例一卷,(均《唐才子傳》)並傳於世。

《哭硯山孫道士》姚合 翻譯、賞析和詩意

《哭硯山孫道士》是一首唐代詩詞,作者是姚合。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

《哭硯山孫道士》中文譯文:
修短皆由命,暗懷師出塵。
豈知修道者,難免不亡身。
永秘黃庭訣,高懸漉酒巾。
可憐白犬子,閑吠遠行人。

詩意和賞析:
這首詩詞表達了對硯山孫道士的哀悼和思念之情。詩人認為修行之人的壽命短暫,命運不可預測,他們內心深藏著追求超越塵世的渴望。然而,修道者雖然修煉道法,但難免會麵臨死亡的命運。

詩中提到了黃庭訣,黃庭是道家修煉的重要法術之一,它被視作高深的秘密,不為外人所知。漉酒巾指的是用來過濾酒的細布巾,高懸漉酒巾的意象暗示著詩人對孫道士修行生涯的敬仰和紀念。

最後兩句描述了孫道士的伴侶白犬子,它在孫道士離去後仍然在尋找主人的身影,孤獨地吠叫。這種場景凸顯了孫道士修道者的離去給他的伴侶和遠行的人們帶來的悲傷和思考。

整首詩通過對修道者命運的思考和對孫道士的哀悼,表達了對修行者生死無常的無奈和對修行道路的敬重。它意味深長,讓人深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《哭硯山孫道士》姚合 拚音讀音參考

kū yàn shān sūn dào shì
哭硯山孫道士

xiū duǎn jiē yóu mìng, àn huái shī chū chén.
修短皆由命,暗懷師出塵。
qǐ zhī xiū dào zhě, nán miǎn bù wáng shēn.
豈知修道者,難免不亡身。
yǒng mì huáng tíng jué, gāo xuán lù jiǔ jīn.
永秘黃庭訣,高懸漉酒巾。
kě lián bái quǎn zǐ, xián fèi yuǎn xíng rén.
可憐白犬子,閑吠遠行人。

網友評論

* 《哭硯山孫道士》哭硯山孫道士姚合原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《哭硯山孫道士》 姚合唐代姚合修短皆由命,暗懷師出塵。豈知修道者,難免不亡身。永秘黃庭訣,高懸漉酒巾。可憐白犬子,閑吠遠行人。分類:作者簡介(姚合)姚合,陝州硤石人。生卒年均不詳,約唐文宗太和中前後在 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《哭硯山孫道士》哭硯山孫道士姚合原文、翻譯、賞析和詩意原文,《哭硯山孫道士》哭硯山孫道士姚合原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《哭硯山孫道士》哭硯山孫道士姚合原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《哭硯山孫道士》哭硯山孫道士姚合原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《哭硯山孫道士》哭硯山孫道士姚合原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/006c39960079832.html

诗词类别

《哭硯山孫道士》哭硯山孫道士姚合的诗词

热门名句

热门成语