《酬楊伯洪》 曹彥約

宋代   曹彥約 扁舟一峽七經年,酬杨酬杨曹彦猶憶四民困備邊。伯洪伯洪
已病一夫空有議,约原译赏誤謀元帥本非賢。文翻
公朝慮蜀天常近,析和之子憂時火未然。诗意
遇合卻留經濟用,酬杨酬杨曹彦此行應水愧登仙。伯洪伯洪
分類:

《酬楊伯洪》曹彥約 翻譯、约原译赏賞析和詩意

《酬楊伯洪》是文翻宋代詩人曹彥約創作的一首詩詞。以下是析和該詩的中文譯文、詩意和賞析:

扁舟一峽七經年,诗意
猶憶四民困備邊。酬杨酬杨曹彦
已病一夫空有議,伯洪伯洪
誤謀元帥本非賢。约原译赏

公朝慮蜀天常近,
之子憂時火未然。
遇合卻留經濟用,
此行應水愧登仙。

詩詞的中文譯文:

小船穿越峽穀已有七年,
仍然記得百姓備受邊境困擾。
我已身患重病,卻隻能孤立地提議,
錯誤的決策使得高級將領失去智慧。

國家朝廷憂慮著蜀地的局勢,
我的兒子時刻擔心火災的發生。
雖然我遭遇了困境,但仍然堅守經濟之道,
這次旅行應該讓我在水上登上仙境,但我卻感到愧疚。

詩意和賞析:

這首詩詞描繪了作者曹彥約對自己在邊境為國家效力七年的經曆和感慨。他坐著小船穿過峽穀,回憶起四方百姓備受邊境困擾的情景,這使他深感憂慮和痛心。雖然身患重病,但他仍然孤立地提出對國家事務的建議,卻被高級將領誤導,導致決策失誤。

在國家朝廷中,對蜀地的局勢一直是令人擔憂的事情,而作者的兒子也時刻擔心著火災的發生。然而,在困境中,作者仍然堅守經濟之道,注重合理利用有限的資源。他同時也對自己的行動感到愧疚,因為他認為自己不能像登仙一樣飛越水麵,而是沉浸在塵世之中。

這首詩詞通過描繪作者的境遇和內心感受,表達了他對國家安危和民生疾苦的關切,以及對個人行為和責任的反思。詩中使用了簡潔而富有意象的語言,通過對細節的刻畫,展現了作者的情感和思考。整首詩詞以憂國憂民的情懷貫穿始終,體現了宋代士人的責任感和對國家命運的關注。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《酬楊伯洪》曹彥約 拚音讀音參考

chóu yáng bó hóng
酬楊伯洪

piān zhōu yī xiá qī jīng nián, yóu yì sì mín kùn bèi biān.
扁舟一峽七經年,猶憶四民困備邊。
yǐ bìng yī fū kōng yǒu yì, wù móu yuán shuài běn fēi xián.
已病一夫空有議,誤謀元帥本非賢。
gōng cháo lǜ shǔ tiān cháng jìn, zhī zǐ yōu shí huǒ wèi rán.
公朝慮蜀天常近,之子憂時火未然。
yù hé què liú jīng jì yòng, cǐ xíng yīng shuǐ kuì dēng xiān.
遇合卻留經濟用,此行應水愧登仙。

網友評論


* 《酬楊伯洪》酬楊伯洪曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《酬楊伯洪》 曹彥約宋代曹彥約扁舟一峽七經年,猶憶四民困備邊。已病一夫空有議,誤謀元帥本非賢。公朝慮蜀天常近,之子憂時火未然。遇合卻留經濟用,此行應水愧登仙。分類:《酬楊伯洪》曹彥約 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《酬楊伯洪》酬楊伯洪曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意原文,《酬楊伯洪》酬楊伯洪曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《酬楊伯洪》酬楊伯洪曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《酬楊伯洪》酬楊伯洪曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《酬楊伯洪》酬楊伯洪曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/006b39993585839.html

诗词类别

《酬楊伯洪》酬楊伯洪曹彥約原文、的诗词

热门名句

热门成语