《洛陽橋》 劉子翬

宋代   劉子翬 跨海飛梁疊石成,洛阳刘翚曉風十裏度瑤瓊。桥洛
雄知建業牙城峙,阳桥原文意勢若常山蛇陳橫。翻译
腳底波濤時洶湧,赏析望中煙嶼晚分明。和诗
往來利涉歌遺愛,洛阳刘翚誰複題橋繼長卿。桥洛
分類:

作者簡介(劉子翬)

劉子翬頭像

劉子翬(huī)(1101~1147)宋代理學家。阳桥原文意字彥衝,翻译一作彥仲,赏析號屏山,和诗又號病翁,洛阳刘翚學者稱屏山先生。桥洛建州崇安(今屬福建)人,阳桥原文意劉韐子,劉子羽弟。以蔭補承務郎,通判興化軍,因疾辭歸武夷山,專事講學,邃於《周易》,朱熹嚐從其學。著有《屏山集》。

《洛陽橋》劉子翬 翻譯、賞析和詩意

《洛陽橋》是宋代劉子翬創作的詩詞作品。我們來分析一下這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
洛陽橋,跨海飛梁疊石成,曉風十裏度瑤瓊。
雄知建業牙城峙,勢若常山蛇陳橫。
腳底波濤時洶湧,望中煙嶼晚分明。
往來利涉歌遺愛,誰複題橋繼長卿。

詩意和賞析:
《洛陽橋》描繪了一座跨越海洋的橋梁,展示了它的壯麗和雄偉。詩中以景物描寫和比喻手法,表達了作者對橋梁的讚美和思考。

首先,詩中描述了橋梁的建設過程,用“跨海飛梁疊石成”來形容橋梁的雄偉和壯麗。接著,詩人提到“曉風十裏度瑤瓊”,形象地描繪了橋梁上吹來的清新風景,使人感受到橋梁所帶來的美好。

詩的下半部分,作者用比喻手法來表達橋梁的重要性和它所象征的意義。他將橋梁比作“建業牙城峙”和“常山蛇陳橫”,形容橋梁的雄偉和堅固。通過描述“腳底波濤時洶湧”和“望中煙嶼晚分明”,詩人展示了橋梁所處的環境和景色,表達了對橋梁的景仰和讚美。

最後兩句“往來利涉歌遺愛,誰複題橋繼長卿”,表達了作者對橋梁的留戀和思念之情。詩人稱讚橋梁為“往來利涉”,意味著橋梁連接著往來行人的方便和重要性。他希望能夠有人像長卿那樣再次題詩,以表達對橋梁的深情和留戀。

總的來說,劉子翬的《洛陽橋》通過描寫橋梁的壯麗和景色的美好,表達了對橋梁的讚美和對往來行人的祝福。這首詩詞通過具體的描寫和比喻手法,展示了橋梁的重要性和它所象征的意義,同時也抒發了作者對橋梁的思念和留戀之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《洛陽橋》劉子翬 拚音讀音參考

luò yáng qiáo
洛陽橋

kuà hǎi fēi liáng dié shí chéng, xiǎo fēng shí lǐ dù yáo qióng.
跨海飛梁疊石成,曉風十裏度瑤瓊。
xióng zhī jiàn yè yá chéng zhì, shì ruò cháng shān shé chén héng.
雄知建業牙城峙,勢若常山蛇陳橫。
jiǎo dǐ bō tāo shí xiōng yǒng, wàng zhōng yān yǔ wǎn fēn míng.
腳底波濤時洶湧,望中煙嶼晚分明。
wǎng lái lì shè gē yí ài, shuí fù tí qiáo jì zhǎng qīng.
往來利涉歌遺愛,誰複題橋繼長卿。

網友評論


* 《洛陽橋》洛陽橋劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《洛陽橋》 劉子翬宋代劉子翬跨海飛梁疊石成,曉風十裏度瑤瓊。雄知建業牙城峙,勢若常山蛇陳橫。腳底波濤時洶湧,望中煙嶼晚分明。往來利涉歌遺愛,誰複題橋繼長卿。分類:作者簡介(劉子翬)劉子翬huī)110 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《洛陽橋》洛陽橋劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意原文,《洛陽橋》洛陽橋劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《洛陽橋》洛陽橋劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《洛陽橋》洛陽橋劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《洛陽橋》洛陽橋劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/005e39991862724.html

诗词类别

《洛陽橋》洛陽橋劉子翬原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语