《春恨》 寇準

宋代   寇準 侵階草色連朝雨,春恨春恨滿地梨花昨夜風。寇准
蜀魄不來春寂寞,原文意楚魂吟夜月朦朧。翻译
分類:

作者簡介(寇準)

寇準頭像

萊國忠湣公寇準(961-1023),赏析字平仲。和诗漢族,春恨春恨華州下邽(今陝西渭南)人。寇准北宋政治家﹑詩人。原文意太平興國五年進士,翻译授大理評事,赏析知歸州巴東、和诗大名府成安縣。春恨春恨累遷殿中丞、寇准通判鄆州。原文意召試學士院,授右正言、直史館,為三司度支推官,轉鹽鐵判官。天禧元年,改山南東道節度使,再起為相(中書侍郎兼吏部尚書、同平章事、景靈宮使)。天聖元年 (1023) 九月,又貶寇準衡州司馬,是時寇準病篤,詔至,抱病赴衡州(今衡陽)任,病故於竹榻之上,衡州團練副使李迪迎寇準屍靈厝於衡州(今衡陽市)嶽屏山花藥寺,妻子宋氏奏乞歸葬故裏。皇佑四年,詔翰林學士孫抃撰神道碑,帝為篆其首曰“旌忠”。寇準善詩能文,七絕尤有韻味,今傳《寇忠湣詩集》三卷。

《春恨》寇準 翻譯、賞析和詩意

《春恨》是宋代文學家寇準創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
侵階草色連朝雨,
滿地梨花昨夜風。
蜀魄不來春寂寞,
楚魂吟夜月朦朧。

詩意:
這首詩描繪了一個春天的景象,表達了作者內心深處的孤獨與憂傷之情。詩中通過描寫雨水打濕了台階上的青草,梨花在昨夜的風中散落一地,暗示著春天的淒涼景象。然而,蜀地的魂魄卻沒有歸來,春天顯得格外寂寞;楚地的魂魄在夜晚吟唱,月色朦朧,似乎也流露出淒涼之感。

賞析:
這首詩以簡練而淒美的語言,描繪了春天的蕭瑟景象,表達了作者內心深處的孤寂與憂傷之情。通過對春天景象的描寫,詩中表現出一種孤獨無依的心境。蜀魄和楚魂的提及,更加增添了詩中的憂傷氛圍,暗示著作者對故鄉的思念和離別的痛苦。整首詩以風花雨月為意象,以抒發作者的情感,展示了寇準深沉內斂的藝術風格。通過對自然景色的描繪,呈現了一種深情而憂傷的意境,讓人不禁感歎生命的無常和人事的離合。

這首詩的意境淒美,運用了對自然景色的描寫來抒發內心的情感,觸動了讀者的心靈。它以簡潔而富有意境的語言,表達了作者對故鄉的思念和對人生的感慨。整首詩以春天的景色為背景,通過景物的描寫和魂魄的意象,將作者內心的孤獨、憂傷和對故鄉的思念表達得淋漓盡致。這種寄托於自然景色和魂魄的抒情手法,給人以深深的共鳴和思考,使讀者在閱讀中感受到了一種深沉的哲理和對生命的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春恨》寇準 拚音讀音參考

chūn hèn
春恨

qīn jiē cǎo sè lián zhāo yǔ, mǎn dì lí huā zuó yè fēng.
侵階草色連朝雨,滿地梨花昨夜風。
shǔ pò bù lái chūn jì mò, chǔ hún yín yè yuè méng lóng.
蜀魄不來春寂寞,楚魂吟夜月朦朧。

網友評論


* 《春恨》春恨寇準原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春恨》 寇準宋代寇準侵階草色連朝雨,滿地梨花昨夜風。蜀魄不來春寂寞,楚魂吟夜月朦朧。分類:作者簡介(寇準)萊國忠湣公寇準961-1023),字平仲。漢族,華州下邽(今陝西渭南)人。北宋政治家﹑詩人。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春恨》春恨寇準原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春恨》春恨寇準原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春恨》春恨寇準原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春恨》春恨寇準原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春恨》春恨寇準原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/005c39992328648.html

诗词类别

《春恨》春恨寇準原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语