《題鄒氏山居》 徐繗

明代   徐繗 草戶煙波上,题邹林扉碧嶺西。氏山山居赏析
柳邊時係艇,居题花外忽聞雞。邹氏
圃樹縈窗暗,徐繗山雲度檻低。原文意
主人開徑處,翻译惟有綠桑蹊。和诗
分類:

《題鄒氏山居》徐繗 翻譯、题邹賞析和詩意

《題鄒氏山居》是氏山山居赏析明代徐繗創作的一首詩詞。以下是居题它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
草地上升起煙霧,邹氏林門朝著碧嶺開放。徐繗
在柳樹旁時常係著小船,原文意花叢外突然傳來雞鳴聲。翻译
庭園的樹木纏繞窗戶,山雲從門檻低垂而過。
主人開辟出一條小徑,隻有綠色桑樹之蹊徑。

詩意:
這首詩描繪了鄒氏山居的美景和寧靜的生活。詩人通過細膩的描寫,展示了山居的自然景色和人文氛圍。草地上升起的煙霧以及林門麵對著碧嶺,都給人一種寧靜和和諧的感覺。詩人還提到了柳樹和花叢,使得這個山居更加生動起來。同時,詩中突然出現的雞鳴聲也增添了一絲生活氣息。詩人通過描繪庭園的樹木纏繞窗戶和山雲低垂的景象,表達了他對山居環境的讚美。最後,詩人提到了主人開辟的小徑,這條綠色桑樹蹊徑成為整個山居的獨特之處,象征著主人對大自然的熱愛和對寧靜生活的追求。

賞析:
《題鄒氏山居》以簡潔而精準的語言描繪了山居的景色和氛圍,給人一種寧靜、自然的感覺。詩中的意象生動而富有畫麵感,使人仿佛身臨其境。通過草地上升起的煙霧、林門麵對的碧嶺、柳樹和花叢等細節的描寫,詩人將自然與人文巧妙地融合在一起,傳達出對山居生活的向往和讚美。詩人通過突出綠色桑樹蹊徑的存在,強調了山居的獨特之處,表達了對寧靜生活的追求和對自然環境的熱愛。整首詩以其簡潔而精練的語言,展示了徐繗深厚的藝術造詣和對山居生活的獨特理解。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題鄒氏山居》徐繗 拚音讀音參考

tí zōu shì shān jū
題鄒氏山居

cǎo hù yān bō shàng, lín fēi bì lǐng xī.
草戶煙波上,林扉碧嶺西。
liǔ biān shí xì tǐng, huā wài hū wén jī.
柳邊時係艇,花外忽聞雞。
pǔ shù yíng chuāng àn, shān yún dù kǎn dī.
圃樹縈窗暗,山雲度檻低。
zhǔ rén kāi jìng chù, wéi yǒu lǜ sāng qī.
主人開徑處,惟有綠桑蹊。

網友評論


* 《題鄒氏山居》題鄒氏山居徐繗原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題鄒氏山居》 徐繗明代徐繗草戶煙波上,林扉碧嶺西。柳邊時係艇,花外忽聞雞。圃樹縈窗暗,山雲度檻低。主人開徑處,惟有綠桑蹊。分類:《題鄒氏山居》徐繗 翻譯、賞析和詩意《題鄒氏山居》是明代徐繗創作的一首 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題鄒氏山居》題鄒氏山居徐繗原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題鄒氏山居》題鄒氏山居徐繗原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題鄒氏山居》題鄒氏山居徐繗原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題鄒氏山居》題鄒氏山居徐繗原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題鄒氏山居》題鄒氏山居徐繗原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/005a39998234631.html