《壽興國守》 李秩

宋代   李秩 縹緲黃堂擁瑞煙,寿兴寿兴赏析神光照社記當年。国守国守
風雲慶會千齡際,李秩萸菊佳辰六日前。原文意
蕩節已嚐煩出使,翻译輔藩聊複賴於宣。和诗
廟堂參讚猶虛位,寿兴寿兴赏析飛詔行看下九天。国守国守
分類:

《壽興國守》李秩 翻譯、李秩賞析和詩意

中文譯文:
《壽興國守》
黃堂籠罩著縹緲的原文意祥瑞煙,神靈的翻译光輝映照在社稷的記載上。風雲慶祝見證了千年歲月的和诗傳承,萸菊芬芳的寿兴寿兴赏析佳辰已過去六天。疲憊的国守国守節令已經嚐過了出使的煩惱,輔佐邊疆隻能依靠皇帝的李秩宣命。朝廷中參與決策卻仍有空缺之位,接到飛詔去看望久別的九天。

詩意:
這首詩以壽興國守為主題,描繪了詩人身處於朝廷中的景象。詩人通過黃堂籠罩的祥瑞煙和社稷上照耀的神光,表達了神聖宏大的氛圍。同時,他也描述了千年盛典的慶祝和過去佳辰的回憶,反映了歲月的流轉和歲月對人事的影響。此外,詩人還表達了作為守護者的疲憊和辛苦,以及對皇帝和朝廷權力的依賴。最後,詩人筆下的廟堂參讚職位空缺和受到皇帝召見的情景,暗示了朝廷中的權力和地位的變動。

賞析:
這首詩通過描繪黃堂、祥瑞、社稷等象征壽興國守的事物,展示了朝廷的莊嚴和威嚴。同時,通過描寫千年盛典和六日前的萸菊佳辰,詩人表達了對曆史和過去的回顧和緬懷。在表達了作為壽興國守的辛苦和疲憊之後,詩人又表達了對皇帝和朝廷權力的依賴和崇敬。最後,通過廟堂參讚職位空缺和召見下九天的情景,揭示了朝廷中權力的動蕩和地位的變動。整首詩通過抒發情懷、描繪景象和暗示意義,展示了宋代朝廷中權力和地位的複雜性。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《壽興國守》李秩 拚音讀音參考

shòu xīng guó shǒu
壽興國守

piāo miǎo huáng táng yōng ruì yān, shén guāng zhào shè jì dāng nián.
縹緲黃堂擁瑞煙,神光照社記當年。
fēng yún qìng huì qiān líng jì, yú jú jiā chén liù rì qián.
風雲慶會千齡際,萸菊佳辰六日前。
dàng jié yǐ cháng fán chū shǐ, fǔ fān liáo fù lài yú xuān.
蕩節已嚐煩出使,輔藩聊複賴於宣。
miào táng cān zàn yóu xū wèi, fēi zhào xíng kàn xià jiǔ tiān.
廟堂參讚猶虛位,飛詔行看下九天。

網友評論


* 《壽興國守》壽興國守李秩原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《壽興國守》 李秩宋代李秩縹緲黃堂擁瑞煙,神光照社記當年。風雲慶會千齡際,萸菊佳辰六日前。蕩節已嚐煩出使,輔藩聊複賴於宣。廟堂參讚猶虛位,飛詔行看下九天。分類:《壽興國守》李秩 翻譯、賞析和詩意中文譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《壽興國守》壽興國守李秩原文、翻譯、賞析和詩意原文,《壽興國守》壽興國守李秩原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《壽興國守》壽興國守李秩原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《壽興國守》壽興國守李秩原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《壽興國守》壽興國守李秩原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/005a39995633517.html