《黑水館》 李新

宋代   李新 孤宦輪蹄消歲月,黑水和诗誰緣清賞慰蹉跎。馆黑
曾行軒戶昔無處,水馆赏析見在江山今得多。李新
雪色雲容通劍閣,原文意鏡光池溜屬天河。翻译
本來一段真奇絕,黑水和诗不肯關情柰俗何。馆黑
分類:

《黑水館》李新 翻譯、水馆赏析賞析和詩意

《黑水館》是李新李新在宋代創作的一首詩詞。以下是原文意該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
孤宦輪蹄消歲月,翻译
誰緣清賞慰蹉跎。黑水和诗
曾行軒戶昔無處,馆黑
見在江山今得多。水馆赏析
雪色雲容通劍閣,
鏡光池溜屬天河。
本來一段真奇絕,
不肯關情柰俗何。

詩意:
這首詩詞描繪了一個孤獨的官員消磨歲月的景象。他感到自己的孤獨和辛勞,但卻找到了一些安慰。曾經他在宮廷中徘徊,無處立足,但現在他在江山之間找到了自己的位置。他感歎著雪的潔白、雲的恢弘,仿佛通向劍閣,他看到池水中倒映的天河,這一切本來就是如此真實而奇絕。他不願將自己的情感與世俗聯係在一起。

賞析:
這首詩詞以淒涼的孤獨意境展現了宋代士人的苦悶和追求自由的心情。詩人通過描繪自己的宦海生涯,表達了對官場生活的厭倦和對自由自在的向往。他感歎曾經在宮廷中的無處立足之感,但同時也表達了在江山之間找到自己位置的喜悅。詩中的雪色、雲容、劍閣等意象,形象生動地描繪了大自然的壯麗景色,與詩人內心的孤獨形成了鮮明的對比。最後兩句表達了詩人的真實情感,他不願將自己的情感與世俗糾纏,追求內心的自由和真實。整首詩詞在細膩的描寫中流露出對自由與真實的向往,展現了詩人獨特的感悟和情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《黑水館》李新 拚音讀音參考

hēi shuǐ guǎn
黑水館

gū huàn lún tí xiāo suì yuè, shuí yuán qīng shǎng wèi cuō tuó.
孤宦輪蹄消歲月,誰緣清賞慰蹉跎。
céng xíng xuān hù xī wú chǔ, jiàn zài jiāng shān jīn dé duō.
曾行軒戶昔無處,見在江山今得多。
xuě sè yún róng tōng jiàn gé, jìng guāng chí liū shǔ tiān hé.
雪色雲容通劍閣,鏡光池溜屬天河。
běn lái yī duàn zhēn qí jué, bù kěn guān qíng nài sú hé.
本來一段真奇絕,不肯關情柰俗何。

網友評論


* 《黑水館》黑水館李新原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《黑水館》 李新宋代李新孤宦輪蹄消歲月,誰緣清賞慰蹉跎。曾行軒戶昔無處,見在江山今得多。雪色雲容通劍閣,鏡光池溜屬天河。本來一段真奇絕,不肯關情柰俗何。分類:《黑水館》李新 翻譯、賞析和詩意《黑水館》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《黑水館》黑水館李新原文、翻譯、賞析和詩意原文,《黑水館》黑水館李新原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《黑水館》黑水館李新原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《黑水館》黑水館李新原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《黑水館》黑水館李新原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/004e39992777561.html